TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
AFTER EFFECT [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-05-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Soil Improvement and Fertilizer Management
- Crop Protection
- Effects of Pollution
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- carry-over
1, fiche 1, Anglais, carry%2Dover
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- aftereffect 2, fiche 1, Anglais, aftereffect
correct
- after-effect 3, fiche 1, Anglais, after%2Deffect
correct
- residual effect 4, fiche 1, Anglais, residual%20effect
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The effect of a particular product or substance that remains after its initial use. Some insecticides and fertilizers remain effective for some time after they are applied. 5, fiche 1, Anglais, - carry%2Dover
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- carry over
- after effect
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Fumure et amélioration du sol
- Protection des végétaux
- Effets de la pollution
Fiche 1, La vedette principale, Français
- arrière-effet
1, fiche 1, Français, arri%C3%A8re%2Deffet
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- effet résiduel 2, fiche 1, Français, effet%20r%C3%A9siduel
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
par exemple les arrière-effets d'un médicament, d'un engrais dans le sol 3, fiche 1, Français, - arri%C3%A8re%2Deffet
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
- Abono y mejoramiento del suelo
- Protección de las plantas
- Efectos de la polución
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- efecto retardado
1, fiche 1, Espagnol, efecto%20retardado
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-10-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Citizenship and Immigration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- after-effect
1, fiche 2, Anglais, after%2Deffect
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 2, Anglais, - after%2Deffect
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- after effect
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Citoyenneté et immigration
Fiche 2, La vedette principale, Français
- répercussion
1, fiche 2, Français, r%C3%A9percussion
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 2, Français, - r%C3%A9percussion
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :