TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DUTIES FUNCTIONS [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-09-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Public Administration (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- powers, duties, functions and responsibilities
1, fiche 1, Anglais, powers%2C%20duties%2C%20functions%20and%20responsibilities
correct, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- powers, duties and functions 2, fiche 1, Anglais, powers%2C%20duties%20and%20functions
correct, pluriel
- powers and duties 3, fiche 1, Anglais, powers%20and%20duties
correct, pluriel
- duties and functions 4, fiche 1, Anglais, duties%20and%20functions
correct, pluriel
- power, right or duty 5, fiche 1, Anglais, power%2C%20right%20or%20duty
correct
- powers, rights or duties 6, fiche 1, Anglais, powers%2C%20rights%20or%20duties
correct, pluriel
- powers and functions 7, fiche 1, Anglais, powers%20and%20functions
loi fédérale
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Commission may authorize a deputy head to exercise or perform, in relation to his or her organization, in the manner and subject to any terms and conditions that the Commission directs, any of the powers and functions of the Commission under this Act, other than its powers under sections 17, 20 and 22, its power to investigate appointments under sections 66 to 69 and its powers under Part 7. [Public Service Modernization Act] 7, fiche 1, Anglais, - powers%2C%20duties%2C%20functions%20and%20responsibilities
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Administration publique (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- attributions
1, fiche 1, Français, attributions
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- fonctions 2, fiche 1, Français, fonctions
nom féminin, pluriel
- pouvoirs et fonctions 3, fiche 1, Français, pouvoirs%20et%20fonctions
loi fédérale, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La Commission peut, selon les modalités et aux conditions qu'elle fixe, autoriser l'administrateur général à exercer à l'égard de l'administration dont il est responsable toutes attributions que lui confère la présente loi, sauf en ce qui concerne les attributions prévues aux articles 17, 20 et 22, les pouvoirs d'enquête prévus aux articles 66 à 69 et les attributions prévues à la partie 7. [Loi sur la modernisation de la fonction publique] 4, fiche 1, Français, - attributions
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
attributions : Le terme s'emploie au pluriel pour désigner la compétence d'un organisme ou d'un titulaire de fonction ou de charge. La définition qu'en donne le Trésor de la langue française est sans doute la plus complète et la plus claire : «[En parlant d'une personne ou d'un organisme exerçant une fonction partic.] Droits, devoirs, pouvoirs liés à une fonction.» Le droit de type britannique a, en l'occurrence, une vision qui diffère de celle du droit romano-germanique. En effet, dans l'indication de ce qu'un administrateur ou un responsable déterminé «peut et doit faire», le légiste anglais emploie, seuls ou réunis en groupes de deux termes ou plus, les mots «powers, duties, functions» et «responsibilities». [...] Ainsi, dans certains contextes, «attributions» pourrait à lui seul rendre tout le groupe «powers, duties, functions and responsibilities». Dans d'autres, il rendrait très bien «responsibilities» seul, de même que «mission» ou «mandat» pourrait correspondre à tout ou partie de «duties, powers and responsibilities». Quant au mot «fonction», il équivaut aussi bien, à l'occasion, à «functions» qu'à «duties», surtout lorsque ce dernier terme désigne les éléments d'une analyse de poste. C'est donc toujours le contexte de la notion à exprimer qui doit guider le légiste dans le choix du terme juste. Pour mémoire, voici toutefois quelques équivalences : Emploi groupé. «Pouvoirs et fonctions» ou le plus souvent «attributions» correspondra aussi bien à «powers, duties, functions and responsibilities» qu'à «powers, duties and functions» ou «powers and duties». 5, fiche 1, Français, - attributions
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-11-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Public Administration (General)
- Special-Language Phraseology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- perform duty or function
1, fiche 2, Anglais, perform%20duty%20or%20function
correct, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The Commissioner shall keep confidential the identity of a person who has notified the Commissioner under subsection (1) and to whom an assurance of confidentiality has been provided by any person who performs duties or functions in the administration or enforcement of this Act. 1, fiche 2, Anglais, - perform%20duty%20or%20function
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term usually used in the plural. 2, fiche 2, Anglais, - perform%20duty%20or%20function
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- duties or functions
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Administration publique (Généralités)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- exercer des attributions
1, fiche 2, Français, exercer%20des%20attributions
nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le commissaire est tenu de garder confidentielle l'identité du dénonciateur auquel l'assurance de l'anonymat a été donnée par quiconque exerce des attributions sous le régime de la présente loi. 1, fiche 2, Français, - exercer%20des%20attributions
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 2, Français, - exercer%20des%20attributions
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- attributions
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Personnel Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- duties and functions 1, fiche 3, Anglais, duties%20and%20functions
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gestion du personnel
Fiche 3, La vedette principale, Français
- fonctions et attributions 1, fiche 3, Français, fonctions%20et%20attributions
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :