TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SCALE-UP [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-08-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Commercial Establishments
- Corporate Economics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- scale-up company
1, fiche 1, Anglais, scale%2Dup%20company
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- scaleup company 2, fiche 1, Anglais, scaleup%20company
correct
- scaleup 3, fiche 1, Anglais, scaleup
correct
- scale-up 4, fiche 1, Anglais, scale%2Dup
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An early-stage company that has a repeatable, scalable business model and is entering a rapid and consistent growth phase. 5, fiche 1, Anglais, - scale%2Dup%20company
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A scale-up company is more advanced than a startup. They have already proven there is a need and desire for their products and services in the marketplace and have had some success. The company is stable and sustainable, and your job may be well-defined. 6, fiche 1, Anglais, - scale%2Dup%20company
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A scale-up company is said to be growing by 20% over three consecutive years and having at least 10 employees at the beginning of the three-year period. Scale-ups may become gazelle companies. 5, fiche 1, Anglais, - scale%2Dup%20company
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Établissements commerciaux
- Économie de l'entreprise
Fiche 1, La vedette principale, Français
- entreprise en expansion
1, fiche 1, Français, entreprise%20en%20expansion
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- entreprise adolescente 2, fiche 1, Français, entreprise%20adolescente
correct, nom féminin
- entreprise de croissance 3, fiche 1, Français, entreprise%20de%20croissance
voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Entreprise en début de croissance dont le modèle d'opération est caractérisé par un revenu récurrent et une augmentation exponentielle des profits, et qui entre dans une phase de croissance rapide et constante. 4, fiche 1, Français, - entreprise%20en%20expansion
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les [...] jeunes pousses qui se développent en entreprises de plus grande taille représentent une part importante de ces entreprises à forte croissance. […] Ces […] entreprises en expansion peuvent également offrir des avantages sociaux, en proposant notamment des conditions de travail plus souples et plus modernes. 5, fiche 1, Français, - entreprise%20en%20expansion
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
[...] si on se réfère à la littérature sur les cycles de vie des entreprises [...] nous ne nous concentrons que sur les phases dites de «croissance précoce» ou «croissance rapide» et donc pas sur celles, en amont, d'amorçage et de démarrage ou, en aval, de maturité. [Certains utilisent] le terme d'entreprise «adolescente» qui est également éclairant. 6, fiche 1, Français, - entreprise%20en%20expansion
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
entreprise de croissance : ce terme rend moins précisément la notion d'«entreprise en expansion» et pourrait désigner n'importe quel type d'entreprise en croissance, dont les entreprises en expansion. 4, fiche 1, Français, - entreprise%20en%20expansion
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Establecimientos comerciales
- Economía empresarial
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- empresa en expansión
1, fiche 1, Espagnol, empresa%20en%20expansi%C3%B3n
proposition, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- empresa en crecimiento 1, fiche 1, Espagnol, empresa%20en%20crecimiento
proposition, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-10-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Biochemistry
- Wood Industries
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- scale-up
1, fiche 2, Anglais, scale%2Dup
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- scaling-up 2, fiche 2, Anglais, scaling%2Dup
proposition
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The process of taking biotechnological production from a laboratory scale to a scale at which it is commercially useful. 3, fiche 2, Anglais, - scale%2Dup
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Biochimie
- Industrie du bois
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mise à niveau
1, fiche 2, Français, mise%20%C3%A0%20niveau
proposition, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- mise à l'échelle 1, fiche 2, Français, mise%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chelle
proposition, nom féminin
- scale-up 2, fiche 2, Français, scale%2Dup
à éviter, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-04-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Industrial Design
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- scale-up 1, fiche 3, Anglais, scale%2Dup
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- scaling-up 2, fiche 3, Anglais, scaling%2Dup
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Errors in judgement can adversely affect in-house research and development programs and the reliability of scale-up data for use in designing industrial process demonstration units. 3, fiche 3, Anglais, - scale%2Dup
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Dessin industriel
- Techniques industrielles
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mise à l'échelle
1, fiche 3, Français, mise%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chelle
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- agrandissement à l'échelle supérieure 2, fiche 3, Français, agrandissement%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chelle%20sup%C3%A9rieure
nom masculin
- agrandissement à l'échelle 2, fiche 3, Français, agrandissement%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chelle
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Si, en laboratoire, des résultats encourageants ont été obtenus jusqu'ici, il faudra par la suite faire la preuve de la rentabilité à l'échelle industrielle. C'est toute l'étape de la mise à l'échelle, de l'usine pilote (scale up). 1, fiche 3, Français, - mise%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chelle
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :