TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CALCUL BRUT [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-10-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Organizations and Associations (Admin.)
- Decision-Making Process
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- quota formula
1, fiche 1, Anglais, quota%20formula
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A member country’s quota determines its maximum financial commitment to the IMF [International Monetary Fund], its voting power, and has a bearing on its access to IMF financing. ... The current quota formula is a weighted average of GDP [gross domestic product] (weight of 50 percent), openness (30 percent), economic variability (15 percent), and international reserves (5 percent). 2, fiche 1, Anglais, - quota%20formula
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et associations (Admin.)
- Processus décisionnel
Fiche 1, La vedette principale, Français
- formule de calcul des quotes-parts
1, fiche 1, Français, formule%20de%20calcul%20des%20quotes%2Dparts
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- formule des quotes-parts 2, fiche 1, Français, formule%20des%20quotes%2Dparts
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La quote-part d’un pays membre détermine le montant maximum de ressources financières qu'il s’engage à fournir au FMI [Fonds monétaire international] et le nombre de voix qui lui est attribué, et détermine le montant de l'aide financière qu'il peut obtenir du FMI. […] La formule de calcul des quotes-parts(a) est une moyenne pondérée en fonction du PIB [produit intérieur brut](à 50 %), du degré d’ouverture de l'économie(à 30 %), des variations économiques(à 15 %) et des réserves officielles de change(à 5 %). 3, fiche 1, Français, - formule%20de%20calcul%20des%20quotes%2Dparts
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y asociaciones (Admón.)
- Proceso de adopción de decisiones
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- fórmula de cálculo de las cuotas
1, fiche 1, Espagnol, f%C3%B3rmula%20de%20c%C3%A1lculo%20de%20las%20cuotas
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La cuota de cada país determina el tope de sus compromisos financieros frente al FMI [Fondo Monetario Internacional] y su número de votos en la institución, y ayuda a determinar su acceso al financiamiento del FMI. [...] La actual fórmula de cálculo de las cuotas es un promedio ponderado del PIB [producto interno bruto] (ponderación de 50%), el grado de apertura (30%), la variabilidad económica (15%) y las reservas internacionales (5%). 1, fiche 1, Espagnol, - f%C3%B3rmula%20de%20c%C3%A1lculo%20de%20las%20cuotas
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-10-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- social insurance contributions
1, fiche 2, Anglais, social%20insurance%20contributions
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The transfer is effected gross for net, since there is no payroll run to calculate deductions such as taxes and social insurance contributions. 2, fiche 2, Anglais, - social%20insurance%20contributions
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Social insurance contributions: term usually used in the plural in this context. 3, fiche 2, Anglais, - social%20insurance%20contributions
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- social insurance contribution
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cotisations d'assurance sociale
1, fiche 2, Français, cotisations%20d%27assurance%20sociale
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Initialement, le virement est effectué du brut au net puisqu'il n’ existe pas de calcul de paie pour calculer les retenues, notamment pour les impôts et les cotisations d’assurance sociale. 2, fiche 2, Français, - cotisations%20d%27assurance%20sociale
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Cotisations d’assurance sociale : terme habituellement utilisé au pluriel dans ce contexte. 3, fiche 2, Français, - cotisations%20d%27assurance%20sociale
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- cotisation d'assurance sociale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-02-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- payroll period hours 1, fiche 3, Anglais, payroll%20period%20hours
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- nombre d'heures de la quinzaine
1, fiche 3, Français, nombre%20d%27heures%20de%20la%20quinzaine
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Nombre d’heures utilisées dans le calcul du salaire brut pour la quinzaine écoulée à l'exclusion des heures de réserve. 1, fiche 3, Français, - nombre%20d%27heures%20de%20la%20quinzaine
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Explication au verso des chèques de paie du service Restauration et services divers. 1, fiche 3, Français, - nombre%20d%27heures%20de%20la%20quinzaine
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Comptabilisation des heures de travail. 1, fiche 3, Français, - nombre%20d%27heures%20de%20la%20quinzaine
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-08-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Black Products (Petroleum)
- Commercial Utilization (Oil and Natural Gas)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- marker crude oil
1, fiche 4, Anglais, marker%20crude%20oil
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- marker crude 2, fiche 4, Anglais, marker%20crude
correct
- marker 3, fiche 4, Anglais, marker
correct
- benchmark crude 4, fiche 4, Anglais, benchmark%20crude
correct
- benchmark crude oil 5, fiche 4, Anglais, benchmark%20crude%20oil
correct
- reference crude oil 6, fiche 4, Anglais, reference%20crude%20oil
correct, moins fréquent
- reference crude 7, fiche 4, Anglais, reference%20crude
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Markers are crude oils of reliable quality and quantity which are recognised by the world market place as standards by which other crudes can be measured and valued. 3, fiche 4, Anglais, - marker%20crude%20oil
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
The Alberta pricing is presently based on a "marker" crude (42°API, 0.4 per-cent-by-weight sulphur) with quality differentials of 3 cents per °API and 2 cents per 0.1-per-cent sulphur. 8, fiche 4, Anglais, - marker%20crude%20oil
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Produits noirs (Pétrole)
- Exploitation commerciale (Pétrole et gaz naturel)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pétrole brut de référence
1, fiche 4, Français, p%C3%A9trole%20brut%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- brut de référence 2, fiche 4, Français, brut%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Pétrole brut qui sert de base pour le calcul du prix des autres pétroles bruts. 3, fiche 4, Français, - p%C3%A9trole%20brut%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le pétrole brut de référence permet de définir un prix standard sur lequel les différentes catégories de pétrole seront indexées. Les qualités intrinsèques d’un pétrole sont définies, par une mesure de densité. Plus le pétrole est léger, plus efficace sera le raffinage et plus élevé sera son prix. 4, fiche 4, Français, - p%C3%A9trole%20brut%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Jusqu’en 1986, la référence était l’Arabian light Fob Ras Tanura. On utilise désormais : le Brent (Mer du Nord, Europe, 38 °API; le Dubai Fateh (Golfe Persique [...]; le WTI (West Texas Intermediate [...] 4, fiche 4, Français, - p%C3%A9trole%20brut%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Productos negros (Petróleo)
- Explotación comercial (Petróleo y gas natural)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- crudo de referencia
1, fiche 4, Espagnol, crudo%20de%20referencia
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- petróleo crudo de referencia 2, fiche 4, Espagnol, petr%C3%B3leo%20crudo%20de%20referencia
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-03-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Finance
- Labour and Employment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- gross annual income
1, fiche 5, Anglais, gross%20annual%20income
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
To establish the price [of house] you can afford, multiply your gross (before tax) annual income by 2.5. Include assured income only, such as your wage, salary or secure investment income. 2, fiche 5, Anglais, - gross%20annual%20income
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Finances
- Travail et emploi
Fiche 5, La vedette principale, Français
- revenu annuel brut
1, fiche 5, Français, revenu%20annuel%20brut
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- revenu brut annuel 2, fiche 5, Français, revenu%20brut%20annuel
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Pour trouver l'échelle des prix convenant à vos moyens, il faudra respecter deux règles générales. La première consistera à effectuer un calcul à partir de votre revenu annuel brut. Multipliez ce dernier par 2. 5 pour obtenir le prix que vous pourriez vous permettre. Le revenu brut ne doit inclure que le revenu certain comprenant salaire, gage et intérêts produits sur une base régulière par vos placements. 1, fiche 5, Français, - revenu%20annuel%20brut
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1995-08-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Economics
- Special-Language Phraseology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- previous year nominal GDP at market prices 1, fiche 6, Anglais, previous%20year%20nominal%20GDP%20at%20market%20prices
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The arithmetic mean of the nominal gross domestic product at market prices for the four consecutive quarters (seasonally adjusted at annual rates) for the comparable period in the year preceding the year used in calculating the "current nominal GDP at market prices". 1, fiche 6, Anglais, - previous%20year%20nominal%20GDP%20at%20market%20prices
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Source(s): NAFTA [North American Free Trade Agreement], 1992, ann. I, sch. CAN. 1, fiche 6, Anglais, - previous%20year%20nominal%20GDP%20at%20market%20prices
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- previous year nominal gross domestic product at market prices
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Économique
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 6, La vedette principale, Français
- PIB nominal de l'année précédente aux prix du marché
1, fiche 6, Français, PIB%20nominal%20de%20l%27ann%C3%A9e%20pr%C3%A9c%C3%A9dente%20aux%20prix%20du%20march%C3%A9
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Moyenne mathématique du produit intérieur brut nominal aux prix du marché pour les mêmes quatre trimestres consécutifs(désaisonnalisés aux taux annuels) de l'année précédant l'année utilisée pour le calcul du «PIB nominal actuel aux prix du marché». 1, fiche 6, Français, - PIB%20nominal%20de%20l%27ann%C3%A9e%20pr%C3%A9c%C3%A9dente%20aux%20prix%20du%20march%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : ALÉNA [Accord de libre-échange nord-américain], 1992, ann. I, liste CAN. 1, fiche 6, Français, - PIB%20nominal%20de%20l%27ann%C3%A9e%20pr%C3%A9c%C3%A9dente%20aux%20prix%20du%20march%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Lexique Affaires étrangères. 1, fiche 6, Français, - PIB%20nominal%20de%20l%27ann%C3%A9e%20pr%C3%A9c%C3%A9dente%20aux%20prix%20du%20march%C3%A9
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- produit intérieur brut nominal de l'année précédente aux prix du marché
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1992-01-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Pricing (Rail Transport)
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- allowance
1, fiche 7, Anglais, allowance
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
On waybills, a deduction from gross weight on account of ice or snow accumulated in or on car, or for any other specific reason. 2, fiche 7, Anglais, - allowance
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Term officially approved by Canadian Pacific Ltd. 3, fiche 7, Anglais, - allowance
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Tarification (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- déduction
1, fiche 7, Français, d%C3%A9duction
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Sur les feuilles de route, terme servant à désigner l'exclusion, dans le calcul du poids brut, du poids de certains éléments étrangers à la nature du chargement, comme la neige ou la glace accumulée sur ou dans un wagon. Certaines déductions pondérales sont accordées pour des raisons particulières. 2, fiche 7, Français, - d%C3%A9duction
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 3, fiche 7, Français, - d%C3%A9duction
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :