TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
nez [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-07-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Transport of Wood
- Forestry Operations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- nose
1, fiche 1, Anglais, nose
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- snape 1, fiche 1, Anglais, snape
correct, nom
- snout 1, fiche 1, Anglais, snout
correct, nom
- snipe 1, fiche 1, Anglais, snipe
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The end of a log, rounded-off so as to facilitate dragging. 2, fiche 1, Anglais, - nose
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Transport du bois
- Exploitation forestière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- nez
1, fiche 1, Français, nez
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Extrémité d'une grume, arrondie de façon à faciliter son traînage. 1, fiche 1, Français, - nez
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Transporte de la madera
- Explotación forestal
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- morro
1, fiche 1, Espagnol, morro
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-09-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Nose (Medicine)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- nose
1, fiche 2, Anglais, nose
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
nose; nasus: designations found in the Terminologia Anatomica. 2, fiche 2, Anglais, - nose
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Nez (Médecine)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- nez
1, fiche 2, Français, nez
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
nez : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 2, Français, - nez
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
nasus : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 2, Français, - nez
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Skiing and Snowboarding
- Roller Skating and Skateboarding
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- board nose
1, fiche 3, Anglais, board%20nose
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- nose 1, fiche 3, Anglais, nose
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Ski et surf des neiges
- Patin à roulettes et planche à roulettes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- nez de planche
1, fiche 3, Français, nez%20de%20planche
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- nez 1, fiche 3, Français, nez
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Extrémité avant d'une planche de sport. 1, fiche 3, Français, - nez%20de%20planche
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
nez de planche; nez : termes et définition publiés au Journal officiel de la République française le 10 août 2013. 2, fiche 3, Français, - nez%20de%20planche
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-08-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Perfume and Cosmetics Industry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- perfumer
1, fiche 4, Anglais, perfumer
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- perfume creator 2, fiche 4, Anglais, perfume%20creator
correct
- creative perfumer 3, fiche 4, Anglais, creative%20perfumer
correct
- nose 2, fiche 4, Anglais, nose
correct, nom, familier
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... let's start with the best-known profession, that of perfumer, also called perfume creator, creative perfumer or "nose," whose main mission is to create a new perfume. The perfumer imagines a smell, develops it in his head and sets up his formulation. Highly developed olfactory senses and a passion for smells and aromas are qualities needed to succeed in finding a place in [the perfume industry in France.] 4, fiche 4, Anglais, - perfumer
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Parfumerie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- créateur de parfums
1, fiche 4, Français, cr%C3%A9ateur%20de%20parfums
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- créatrice de parfums 2, fiche 4, Français, cr%C3%A9atrice%20de%20parfums
correct, nom féminin
- parfumeur 3, fiche 4, Français, parfumeur
correct, nom masculin
- parfumeuse 4, fiche 4, Français, parfumeuse
correct, nom féminin
- compositeur parfumeur 1, fiche 4, Français, compositeur%20parfumeur
correct, nom masculin
- compositrice de parfums 5, fiche 4, Français, compositrice%20de%20parfums
correct, nom féminin
- parfumeur créateur 6, fiche 4, Français, parfumeur%20cr%C3%A9ateur
correct, nom masculin
- parfumeuse créatrice 7, fiche 4, Français, parfumeuse%20cr%C3%A9atrice
correct, nom féminin
- nez 1, fiche 4, Français, nez
correct, nom masculin, familier
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le créateur de parfums est appelé aussi parfumeur, compositeur parfumeur ou nez. Le créateur de parfums à partir de milliers d'essences naturelles ou de produits de synthèse, compose des senteurs ou fragrances nouvelles. 1, fiche 4, Français, - cr%C3%A9ateur%20de%20parfums
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- parfumeur compositeur
- créateur parfumeur
- créatrice parfumeuse
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-03-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- nose fuselage
1, fiche 5, Anglais, nose%20fuselage
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- nose section 2, fiche 5, Anglais, nose%20section
correct
- nose 3, fiche 5, Anglais, nose
correct, voir observation, nom
- forward fuselage 4, fiche 5, Anglais, forward%20fuselage
correct
- forward fuselage section 5, fiche 5, Anglais, forward%20fuselage%20section
correct
- forward section 5, fiche 5, Anglais, forward%20section
correct
- forward section of the fuselage 5, fiche 5, Anglais, forward%20section%20of%20the%20fuselage
correct
- front fuselage 6, fiche 5, Anglais, front%20fuselage
correct
- front fuselage section 5, fiche 5, Anglais, front%20fuselage%20section
correct
- front section 5, fiche 5, Anglais, front%20section
correct
- fuselage nose 7, fiche 5, Anglais, fuselage%20nose
correct, normalisé
- fuselage forward section 5, fiche 5, Anglais, fuselage%20forward%20section
correct
- fuselage nose section 8, fiche 5, Anglais, fuselage%20nose%20section
normalisé
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The part of a fuselage projecting in front. 9, fiche 5, Anglais, - nose%20fuselage
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Production of the Alpha Jet is split into approximately equal national shares and there is no duplicated construction of any individual part. The work is divided as follows: Dassault-Breguet - forward fuselage, fuselage assembly ... Dornier - rear fuselage, wings, tail unit, engine inlets ... 10, fiche 5, Anglais, - nose%20fuselage
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The shock strut of the nose wheel pair is ... folded upwards and forwards during flight into the nose section. 11, fiche 5, Anglais, - nose%20fuselage
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
nose fuselage; fuselage nose; fuselage nose section: terms standardized by ISO. 12, fiche 5, Anglais, - nose%20fuselage
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 5, La vedette principale, Français
- nez
1, fiche 5, Français, nez
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- fuselage avant 2, fiche 5, Français, fuselage%20avant
correct, nom masculin, normalisé
- partie avant 3, fiche 5, Français, partie%20avant
correct, voir observation, nom féminin
- partie avant de fuselage 4, fiche 5, Français, partie%20avant%20de%20fuselage
correct, nom féminin
- pointe avant 5, fiche 5, Français, pointe%20avant
correct, voir observation, nom féminin
- pointe avant de fuselage 6, fiche 5, Français, pointe%20avant%20de%20fuselage
correct, nom féminin
- section avant de fuselage 6, fiche 5, Français, section%20avant%20de%20fuselage
correct, nom féminin
- section avant 7, fiche 5, Français, section%20avant
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
- tronçon avant 3, fiche 5, Français, tron%C3%A7on%20avant
correct, voir observation, nom masculin
- tronçon avant de fuselage 8, fiche 5, Français, tron%C3%A7on%20avant%20de%20fuselage
correct, nom masculin
- avant de fuselage 9, fiche 5, Français, avant%20de%20fuselage
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Partie située à l'extrême avant du fuselage d'un avion. 10, fiche 5, Français, - nez
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La production de l'Alpha Jet, répartie à peu près à égalité entre les deux pays, sans aucun chevauchement des fabrications, se présente de la façon suivante : Dassault-Breguet : fabrication de la section avant du fuselage, assemblage du fuselage, [...] Dornier : construction de la partie arrière du fuselage [...] 6, fiche 5, Français, - nez
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Lorsque le nez abrite l'antenne d'un radar, il est réalisé en matériau transparent vis-à-vis des ondes radioélectriques et prend le nom de radôme. 10, fiche 5, Français, - nez
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
partie avant; pointe avant; section avant; tronçon avant : Ces synonymes elliptiques peuvent être utilisés dans des contextes non ambigus. Dans les gros avions, comprend le poste de pilotage et le radôme. 11, fiche 5, Français, - nez
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
fuselage avant : terme normalisé par l'ISO. 12, fiche 5, Français, - nez
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
nez; section avant : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 13, fiche 5, Français, - nez
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- nariz
1, fiche 5, Espagnol, nariz
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Morro del fuselaje. 2, fiche 5, Espagnol, - nariz
Fiche 6 - données d’organisme interne 2006-04-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Winemaking
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- bouquet
1, fiche 6, Anglais, bouquet
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- nose 1, fiche 6, Anglais, nose
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The pleasing smell(s) a wine gives off, after the bottle is opened. 2, fiche 6, Anglais, - bouquet
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Bouquet is an important product of ageing, and this can only come about ... when there is an odorant supplied by the grape, when the wine is effectively sealed from air, and when good reducing conditions are provided. 3, fiche 6, Anglais, - bouquet
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
"Bouquet" is often taken to refer narrowly to the developed smell of wine after some bottle age, in contrast to "aroma" the smell of an undeveloped wine. 1, fiche 6, Anglais, - bouquet
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Industrie vinicole
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 6, La vedette principale, Français
- bouquet
1, fiche 6, Français, bouquet
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- nez 2, fiche 6, Français, nez
correct
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des sensations olfactives que procure un vin. 3, fiche 6, Français, - bouquet
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Ce vin a du bouquet. 4, fiche 6, Français, - bouquet
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le nez d'un vin. 2, fiche 6, Français, - bouquet
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-09-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Exterior Covering Materials
- Roofs (Building Elements)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- tile nib
1, fiche 7, Anglais, tile%20nib
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- nib 2, fiche 7, Anglais, nib
correct, nom
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Micro concrete roofing tiles. ... Add the tile nib, to be used to fix the tile to the roof, manually. 1, fiche 7, Anglais, - tile%20nib
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
The tiles shall have either two nibs, each nib to be not less than 3/4 in. wide at its base, or a continuous nib. The depth of the nibs measured from the underside of the tile shall be not less than 3/8 in. and not more than 5/8 in. The hanging side of the nibs shall be such that a tile will support itself when hanging vertically from a batten. 3, fiche 7, Anglais, - tile%20nib
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Revêtements extérieurs
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- nez
1, fiche 7, Français, nez
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- nez de tuile 2, fiche 7, Français, nez%20de%20tuile
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Petit mamelon ou renflement saillant sous une tuile, par lequel on l'accroche sur les liteaux ou les voliges. 1, fiche 7, Français, - nez
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-09-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- bow heavy
1, fiche 8, Anglais, bow%20heavy
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A ship that is trimmed by the bow. 1, fiche 8, Anglais, - bow%20heavy
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 8, La vedette principale, Français
- assiette négative
1, fiche 8, Français, assiette%20n%C3%A9gative
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- canard 2, fiche 8, Français, canard
correct, nom masculin, uniformisé
- sur le nez 1, fiche 8, Français, sur%20le%20nez
correct, uniformisé
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un navire qui a tendance à plonger trop vers l'avant. 1, fiche 8, Français, - assiette%20n%C3%A9gative
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
assiette négative; canard; sur le nez : termes uniformisés par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, fiche 8, Français, - assiette%20n%C3%A9gative
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2001-06-06
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- nose
1, fiche 9, Anglais, nose
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Feature having the appearance of a nose. 1, fiche 9, Anglais, - nose
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Anthonys Nose (point), N.S. 1, fiche 9, Anglais, - nose
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Butchers Nose (hill), Nfld. 1, fiche 9, Anglais, - nose
Record number: 9, Textual support number: 3 CONT
Fawnie Nose (mountain), B.C. 1, fiche 9, Anglais, - nose
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Applied to points, hills, and mountains. Widely used. 1, fiche 9, Anglais, - nose
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
nose: term validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 2, fiche 9, Anglais, - nose
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- nez
1, fiche 9, Français, nez
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Avancée de terre nettement en saillie par rapport au rivage avoisinant ou surplombant le paysage. 1, fiche 9, Français, - nez
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Nez Pointu, N.-B. 1, fiche 9, Français, - nez
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le nez prend diverses formes selon la nature du phénomène géographique. Descriptif attesté au Québec, au N.-B. et en N.-E. 1, fiche 9, Français, - nez
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
nez : terme uniformisé par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 2, fiche 9, Français, - nez
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-06-06
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Tectonics
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- hinge area
1, fiche 10, Anglais, hinge%20area
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- nose 1, fiche 10, Anglais, nose
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The area adjacent to the hinge line is known as the hinge area or nose of the fold. 1, fiche 10, Anglais, - hinge%20area
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tectonique
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- zone de charnière
1, fiche 10, Français, zone%20de%20charni%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- nez 2, fiche 10, Français, nez
nom masculin
- saillant 2, fiche 10, Français, saillant
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1997-12-23
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Synthetic Fabrics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- nozzle
1, fiche 11, Anglais, nozzle
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
For example, of an injection cylinder. 2, fiche 11, Anglais, - nozzle
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
nozzle: term standardized by ISO. 3, fiche 11, Anglais, - nozzle
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Plasturgie
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- nez
1, fiche 11, Français, nez
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- nez d'injection 2, fiche 11, Français, nez%20d%27injection
nom masculin
- nez de cylindre 3, fiche 11, Français, nez%20de%20cylindre
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, d'un pot d'injection. 4, fiche 11, Français, - nez
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
nez : terme normalisé par l'ISO. 5, fiche 11, Français, - nez
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Tejidos sintéticos
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- tobera de inyección
1, fiche 11, Espagnol, tobera%20de%20inyecci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1996-12-02
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- head
1, fiche 12, Anglais, head
nom
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 12, La vedette principale, Français
- nez
1, fiche 12, Français, nez
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Extrémité supérieure de l'étrave et, par extension, l'avant du navire. 1, fiche 12, Français, - nez
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Avoir le nez dans l'eau, plonger ou piquer du nez, mettre le nez dans la plume. 1, fiche 12, Français, - nez
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- roda
1, fiche 12, Espagnol, roda
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1985-05-17
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The furthest edge of the takeoff of a jumping hill. Jan 16 1968 1, fiche 13, Anglais, - lip
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 13, La vedette principale, Français
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
ski. (du tremplin) (Lar. enc. sports) 1, fiche 13, Français, - nez
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :