TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
actif [20 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Tectonics
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- active
1, fiche 1, Anglais, active
correct, adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Said of a geological feature that is currently in activity. 2, fiche 1, Anglais, - active
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Active volcano. 2, fiche 1, Anglais, - active
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tectonique
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- actif
1, fiche 1, Français, actif
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un relief géologique actuellement en activité. 2, fiche 1, Français, - actif
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Volcan actif. 2, fiche 1, Français, - actif
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2019-09-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- active
1, fiche 2, Anglais, active
correct, adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
User account status. 1, fiche 2, Anglais, - active
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- actif
1, fiche 2, Français, actif
correct, adjectif masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
État de compte d'utilisateur. 1, fiche 2, Français, - actif
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2019-09-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- active
1, fiche 3, Anglais, active
adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A selected item in a listing that will have action taken against it. 1, fiche 3, Anglais, - active
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Total Expenditure and Asset Management (TEAM) System. 1, fiche 3, Anglais, - active
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- actif
1, fiche 3, Français, actif
adjectif masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Élément d'une liste à l'égard duquel une action est exécutée. 1, fiche 3, Français, - actif
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Système de gestion des dépenses globales et des actifs (TEAM). 1, fiche 3, Français, - actif
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-09-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Military Materiel Management
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- fleet
1, fiche 4, Anglais, fleet
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A logical grouping of materiel used for planning and reporting purposes. 1, fiche 4, Anglais, - fleet
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
fleet: term to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 4, Anglais, - fleet
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- actif
1, fiche 4, Français, actif
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Regroupement logique de matériel servant aux fins de planification et d'établissement de rapports. 1, fiche 4, Français, - actif
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
actif : terme d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 4, Français, - actif
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-06-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- active
1, fiche 5, Anglais, active
correct, adjectif
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 5, La vedette principale, Français
- actif
1, fiche 5, Français, actif
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- activo
1, fiche 5, Espagnol, activo
correct
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
cuenta activa 2, fiche 5, Espagnol, - activo
Record number: 5, Textual support number: 2 PHR
miembro activo, usuario activo 3, fiche 5, Espagnol, - activo
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-09-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Economics
- Management Operations (General)
- Federal Administration
- Emergency Management
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- asset
1, fiche 6, Anglais, asset
correct, voir observation, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A person, structure, facility, information, material or process that has value. 2, fiche 6, Anglais, - asset
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The current meaning of the term "asset" includes human resources as well as tangible and intangible objects. 3, fiche 6, Anglais, - asset
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
In the Government of Canada, assets may include ... networks, systems ... real property, financial resources, employee trust, public confidence and international reputation. 4, fiche 6, Anglais, - asset
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
asset: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 5, fiche 6, Anglais, - asset
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
asset: term standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 6, fiche 6, Anglais, - asset
Record number: 6, Textual support number: 5 OBS
asset: term standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness (OCIPEP). 5, fiche 6, Anglais, - asset
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Économique
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Administration fédérale
- Gestion des urgences
Fiche 6, La vedette principale, Français
- actif
1, fiche 6, Français, actif
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- bien 2, fiche 6, Français, bien
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Personne, structure, installation, information, matériel ou processus ayant de la valeur. 3, fiche 6, Français, - actif
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le terme «actif» comprend les ressources humaines ainsi que les objets tangibles et intangibles (p. ex. objets virtuels). Le terme «bien» est à éviter dans ce contexte, car il exclut les personnes. 4, fiche 6, Français, - actif
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
L'actif du gouvernement du Canada peut comprendre les éléments suivants : [...] les réseaux, les systèmes [...] les biens immobiliers, les ressources financières, la confiance du personnel et celle du public, la réputation internationale. 5, fiche 6, Français, - actif
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
actif : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 6, fiche 6, Français, - actif
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
actif : terme normalisé par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 4, fiche 6, Français, - actif
Record number: 6, Textual support number: 5 OBS
actif : terme normalisé par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC). 6, fiche 6, Français, - actif
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Economía
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
- Administración federal
- Gestión de emergencias
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- recurso
1, fiche 6, Espagnol, recurso
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Durante las emergencias se generan oportunidades para mostrar los resultados alcanzados en el sector salud, dar visibilidad al uso de los recursos y promover mejores prácticas y lecciones aprendidas que sirvan a otros de ejemplo. 1, fiche 6, Espagnol, - recurso
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-03-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Finance
- Accounting
- Customs and Excise
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- asset
1, fiche 7, Anglais, asset
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Source of wealth with continuing benefit for future periods, expressed, for accounting purposes, in terms of its cost, or other value, such as current or replacement cost and reflected in a balance sheet. 2, fiche 7, Anglais, - asset
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Examples are cash, investments, claims against others (receivables), materials, supplies, goods in process of manufacture or held for sale, land, buildings, machinery, tools and other plant assets, prepaid expenses, purchased goodwill, patents, and trademarks. 2, fiche 7, Anglais, - asset
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Finances
- Comptabilité
- Douanes et accise
Fiche 7, La vedette principale, Français
- actif
1, fiche 7, Français, actif
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- élément d'actif 2, fiche 7, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20d%27actif
correct, nom masculin
- valeur active 3, fiche 7, Français, valeur%20active
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
De façon générale, bien, créance ou autre valeur appartenant en propre à une personne physique ou morale. 4, fiche 7, Français, - actif
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
- Contabilidad
- Aduana e impuestos internos
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- activo
1, fiche 7, Espagnol, activo
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- patrimonio 2, fiche 7, Espagnol, patrimonio
nom masculin, Mexique
- valor patrimonial 2, fiche 7, Espagnol, valor%20patrimonial
nom masculin
- activo patrimonial 3, fiche 7, Espagnol, activo%20patrimonial
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[...] total de los bienes materiales, créditos y derechos de una persona, de una sociedad, de una corporación, de una asociación, de una sucesión o de una empresa cualquiera. 4, fiche 7, Espagnol, - activo
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] activos están en la forma de terreno, planta, inventarios de equipo, gastos pagados con anticipación, efectivo, cuentas por cobrar, etc. 3, fiche 7, Espagnol, - activo
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A menudo, se usa la forma plural para este concepto. 5, fiche 7, Espagnol, - activo
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
El término valor patrimonial se utilisa más en la forma plural. 3, fiche 7, Espagnol, - activo
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 6, fiche 7, Espagnol, - activo
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- valores patrimoniales
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-10-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- enabled
1, fiche 8, Anglais, enabled
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- activated 2, fiche 8, Anglais, activated
correct
- active 3, fiche 8, Anglais, active
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- actif
1, fiche 8, Français, actif
correct, adjectif
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- activé 2, fiche 8, Français, activ%C3%A9
correct
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un objet graphique, comme un bouton, qui reçoit les commandes de l'utilisateur (saisie de texte pour une zone de saisie, par exemple). 1, fiche 8, Français, - actif
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Les objets (bouton, fenêtre, icône, etc.) qui ne sont pas sélectionnés sont dits inactifs. 1, fiche 8, Français, - actif
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- activado
1, fiche 8, Espagnol, activado
correct
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-08-12
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Statistical Surveys
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- person in the labour force
1, fiche 9, Anglais, person%20in%20the%20labour%20force
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- person in the labor force 2, fiche 9, Anglais, person%20in%20the%20labor%20force
correct
- labour market participant 3, fiche 9, Anglais, labour%20market%20participant
correct
- labor market participant 2, fiche 9, Anglais, labor%20market%20participant
correct
- labour force participant 3, fiche 9, Anglais, labour%20force%20participant
correct
- labor force participant 2, fiche 9, Anglais, labor%20force%20participant
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A person in the civilian non-institutional population 15 years of age and over who, during the reference week of the Labour Force Survey, was employed, unemployed or actively looking for work. 4, fiche 9, Anglais, - person%20in%20the%20labour%20force
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terms used as statistical categories at Statistics Canada. 5, fiche 9, Anglais, - person%20in%20the%20labour%20force
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 9, La vedette principale, Français
- actif
1, fiche 9, Français, actif
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- personne active 1, fiche 9, Français, personne%20active
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Personne de la population civile hors institution de 15 ans et plus qui était occupée, en chômage ou activement en quête d'un emploi pendant la semaine de référence de l'enquête sur la population active. 2, fiche 9, Français, - actif
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Termes utilisés en tant que catégories statistiques à Statistique Canada. 3, fiche 9, Français, - actif
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
- Encuestas estadísticas
- Seguridad social y seguro de desempleo
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- activo
1, fiche 9, Espagnol, activo
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- persona activa 2, fiche 9, Espagnol, persona%20activa
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[Aquella] persona de 16 o más años que, durante la semana de referencia (la anterior a aquella en que se realiza la entrevista), suministran mano de obra para la producción de bienes y servicios o están disponibles y en condiciones de incorporarse a dicha producción. Se subdividen en ocupados y parados. 1, fiche 9, Espagnol, - activo
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-03-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- employed
1, fiche 10, Anglais, employed
correct, adjectif
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- working 2, fiche 10, Anglais, working
correct, adjectif
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Working women. 3, fiche 10, Anglais, - employed
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 10, La vedette principale, Français
- employé
1, fiche 10, Français, employ%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- occupé 2, fiche 10, Français, occup%C3%A9
correct
- en emploi 2, fiche 10, Français, en%20emploi
correct
- actif 3, fiche 10, Français, actif
voir observation, adjectif
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Une personne active est quelqu'un en âge de travailler qui est disponible sur le marché du travail, qu'elle ait un emploi ou qu'elle soit au chômage. 4, fiche 10, Français, - employ%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- empleado
1, fiche 10, Espagnol, empleado
correct, adjectif
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- ocupado 2, fiche 10, Espagnol, ocupado
correct
- con empleo 2, fiche 10, Espagnol, con%20empleo
correct
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2010-11-03
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Financial Accounting
- Government Accounting
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- asset base
1, fiche 11, Anglais, asset%20base
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité générale
- Comptabilité publique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- actifs
1, fiche 11, Français, actifs
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- actif 2, fiche 11, Français, actif
correct, nom masculin
- patrimoine 2, fiche 11, Français, patrimoine
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des avoirs sur lesquels reposent les activités de l'entité. 1, fiche 11, Français, - actifs
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2008-03-10
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- assets
1, fiche 12, Anglais, assets
correct, pluriel
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The aggregate of the financial claims acquired by an entity on outside organizations and individuals, cash, goods, prepaid expenses, land, buildings, machinery, and other resources of an entity. 2, fiche 12, Anglais, - assets
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
Disclosure, display, disposal of assets. 2, fiche 12, Anglais, - assets
Record number: 12, Textual support number: 2 PHR
Dispose of assets. 3, fiche 12, Anglais, - assets
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 12, La vedette principale, Français
- actif
1, fiche 12, Français, actif
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- actifs 2, fiche 12, Français, actifs
correct, nom masculin, pluriel
- éléments d'actif 3, fiche 12, Français, %C3%A9l%C3%A9ments%20d%27actif
correct, nom masculin, pluriel
- valeurs actives 2, fiche 12, Français, valeurs%20actives
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Ensemble composé des créances acquises sur des tiers, de l'encaisse, des stocks, des frais payés d'avance, des immobilisations et des autres ressources d'une entité. 4, fiche 12, Français, - actif
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
L'emploi du mot «actif» au singulier comme collectif pour désigner l'ensemble des éléments d'actif est en usage depuis fort longtemps, alors que l'emploi du mot «actifs» au pluriel pour désigner des éléments ou un regroupement d"éléments de cet ensemble est plus récent et va croissant. 2, fiche 12, Français, - actif
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
Divulgation, présentation, aliénation de l'actif. 4, fiche 12, Français, - actif
Record number: 12, Textual support number: 2 PHR
Aliéner l'actif. 5, fiche 12, Français, - actif
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2007-08-15
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Radioelectricity
- Electronic Devices
- Electronics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- active
1, fiche 13, Anglais, active
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Contributing to signal energy, as in transistors, electron tubes, repeaters, and other amplifying devices and systems. 2, fiche 13, Anglais, - active
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Radioélectricité
- Dispositifs électroniques
- Électronique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- actif
1, fiche 13, Français, actif
correct, adjectif
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Système actif: Système tel que l'énergie qu'il fournit provient, au moins en partie, de sources autres que celle du signal à transmettre. 1, fiche 13, Français, - actif
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Radioelectricidad
- Dispositivos electrónicos
- Electrónica
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- activo
1, fiche 13, Espagnol, activo
correct, adjectif
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2003-12-09
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- win record
1, fiche 14, Anglais, win%20record
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 14, La vedette principale, Français
- actif
1, fiche 14, Français, actif
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
En 2001, Marcath revendique 7 victoires à son actif en 12 sorties. 2, fiche 14, Français, - actif
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2003-08-27
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- visible 1, fiche 15, Anglais, visible
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- visible 1, fiche 15, Français, visible
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- avoir une grande visibilité 1, fiche 15, Français, avoir%20une%20grande%20visibilit%C3%A9
- apparent 1, fiche 15, Français, apparent
- manifeste 1, fiche 15, Français, manifeste
- tangible 1, fiche 15, Français, tangible
- actif 1, fiche 15, Français, actif
- évident 1, fiche 15, Français, %C3%A9vident
- ostensible 1, fiche 15, Français, ostensible
- important 1, fiche 15, Français, important
- notoire 1, fiche 15, Français, notoire
- haut en couleurs 1, fiche 15, Français, haut%20en%20couleurs
- à grand rayonnement 1, fiche 15, Français, %C3%A0%20grand%20rayonnement
- à forte résonnance 1, fiche 15, Français, %C3%A0%20forte%20r%C3%A9sonnance
- qui ne passe pas inaperçu 1, fiche 15, Français, qui%20ne%20passe%20pas%20inaper%C3%A7u
- bien en vue 1, fiche 15, Français, bien%20en%20vue
- reconnaissable 1, fiche 15, Français, reconnaissable
- déclaré 1, fiche 15, Français, d%C3%A9clar%C3%A9
- révélé 1, fiche 15, Français, r%C3%A9v%C3%A9l%C3%A9
- connu 1, fiche 15, Français, connu
- question d'actualité 1, fiche 15, Français, question%20d%27actualit%C3%A9
- sous les feux de l'actualité 1, fiche 15, Français, sous%20les%20feux%20de%20l%27actualit%C3%A9
- mis en relief 1, fiche 15, Français, mis%20en%20relief
- transparent 1, fiche 15, Français, transparent
- qui attire l'attention 1, fiche 15, Français, qui%20attire%20l%27attention
- susceptible d'être remarqué 1, fiche 15, Français, susceptible%20d%27%C3%AAtre%20remarqu%C3%A9
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- être entouré de beaucoup de publicité
- disponible
- offert
- prestigieux
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- visible 1, fiche 15, Espagnol, visible
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- patente 1, fiche 15, Espagnol, patente
- evidente 1, fiche 15, Espagnol, evidente
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2000-10-27
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- assets
1, fiche 16, Anglais, assets
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
"Assets" means, in respect of a foreign insurance company that is authorized under Part XIII of the Insurance Companies Act to insure (a) risks in Canada falling within the class of life insurance, and (b) risks in Canada falling within some other class of insurance, other than accident and sickness insurance, accident insurance, personal accident insurance and sickness insurance, as the circumstances require, either the funds maintained in respect of the insurance by the foreign insurance company of risks falling within the classes of life insurance and accident and sickness insurance, accident insurance, personal accident insurance and sickness insurance or the funds maintained in respect of the insurance by the foreign insurance company of risks falling within some other class of insurance. [Insurance Companies Act]. 2, fiche 16, Anglais, - assets
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 16, La vedette principale, Français
- actif
1, fiche 16, Français, actif
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
«Actif» s'entend, à l'égard de la société étrangère autorisée au titre de la partie XIII de la Loi sur les sociétés d'assurances à garantir des risques au Canada dans la branche d'assurance-vie et dans les branches d'assurance autres que l'assurance accidents et maladie, l'assurance-accidents, l'assurance accidents corporels et l'assurance-maladie, eu égard aux circonstances, soit des fonds gardés à l'égard de la garantie par la société étrangère de risques dans les branches d'assurance-vie, assurance accidents et maladie, assurance-accidents, assurance accidents corporels et assurance-maladie, soit des fonds gardés à l'égard de la garantie par la société étrangère de risques dans d'autres branches d'assurance. [Loi sur les sociétés d'assurances]. 2, fiche 16, Français, - actif
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- activo
1, fiche 16, Espagnol, activo
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
En una sociedad de seguros, los conceptos que, con carácter general, constituyen su activo son los siguientes: desembolsos pendientes de los accionistas; tesorería (Caja y Bancos); valores mobiliarios e inmobiliarios; recibos de primas pendientes de cobro; deudores diversos; efectos al cobro; fianzas; mobiliario e instalaciones; reservas y saldos activos de reaseguradores; gastos de constitución y comisiones descontadas, etc. 1, fiche 16, Espagnol, - activo
Fiche 17 - données d’organisme interne 2000-07-24
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Employment Benefits
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- active participant
1, fiche 17, Anglais, active%20participant
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- active member 2, fiche 17, Anglais, active%20member
correct
- active plan member 3, fiche 17, Anglais, active%20plan%20member
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Inflation causes a transfer of resources from the pensioner to the employer and/or the active member. 4, fiche 17, Anglais, - active%20participant
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Fiche 17, La vedette principale, Français
- participant actif
1, fiche 17, Français, participant%20actif
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- actif 2, fiche 17, Français, actif
correct, nom masculin
- participant en activité 3, fiche 17, Français, participant%20en%20activit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Participant qui verse une cotisation ou pour lequel une cotisation est versée. 4, fiche 17, Français, - participant%20actif
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- membre actif du régime
- membre actif
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1999-01-27
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Electronic Warfare
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Counter-Measures (Military operations)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- active
1, fiche 18, Anglais, active
correct, OTAN, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
In surveillance, an adjective applied to actions or equipments which emit energy capable of being detected. 1, fiche 18, Anglais, - active
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
active: term and definition standardized by NATO 2, fiche 18, Anglais, - active
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Guerre électronique
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Contre-mesures (Opérations militaires)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- actif
1, fiche 18, Français, actif
correct, adjectif, OTAN, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- active 1, fiche 18, Français, active
correct, adjectif, OTAN, normalisé
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
En surveillance du champ de bataille, adjectif s'appliquant à des méthodes ou à des équipements émettant une énergie susceptible d'être détectée. 1, fiche 18, Français, - actif
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
active; actif : termes et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 18, Français, - actif
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Guerra electrónica
- Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
- Contramedidas (Operaciones militares)
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- activo
1, fiche 18, Espagnol, activo
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
En vigilancia, se aplica a acciones o equipos que emiten energía que puede ser detectada. 1, fiche 18, Espagnol, - activo
Fiche 19 - données d’organisme interne 1988-04-14
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- effective 1, fiche 19, Anglais, effective
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- actif
1, fiche 19, Français, actif
adjectif
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- efficace 1, fiche 19, Français, efficace
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
un vendeur actif. 1, fiche 19, Français, - actif
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1979-12-06
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Range Measurements (Telecommunications)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- active
1, fiche 20, Anglais, active
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Denotes a source of radiation external to the surface or object. 2, fiche 20, Anglais, - active
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Both passive electromagnetic sensors (those that rely on natural sources of illumination, such as the Sun) and active ones (those that utilize an artificial source of illumination such as radar) are considered to be remote sensors. 3, fiche 20, Anglais, - active
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Mesures à distance (Télécommunications)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- actif
1, fiche 20, Français, actif
correct, adjectif
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
On entend par télédétection (...) un ensemble de techniques (...); on distingue, d'une part, les techniques passives, où l'on se contente d'enregistrer l'énergie naturelle émise ou réfléchie par les corps, et, d'autre part, les techniques actives, où l'on "éclaire" les corps à étudier avant d'enregistrer l'énergie qu'ils renvoient vers le détecteur. 2, fiche 20, Français, - actif
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :