TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Loi sur les mesures d'urgence [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-06-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Emergency Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Emergencies Act
1, fiche 1, Anglais, Emergencies%20Act
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- An Act to authorize the taking of special temporary measures to ensure safety and security during national emergencies and to amend other Acts in consequence thereof 1, fiche 1, Anglais, An%20Act%20to%20authorize%20the%20taking%20of%20special%20temporary%20measures%20to%20ensure%20safety%20and%20security%20during%20national%20emergencies%20and%20to%20amend%20other%20Acts%20in%20consequence%20thereof
correct
- War Measures Act 2, fiche 1, Anglais, War%20Measures%20Act
ancienne désignation, correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Emergencies Act: short title. 3, fiche 1, Anglais, - Emergencies%20Act
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
An Act to authorize the taking of special temporary measures to ensure safety and security during national emergencies and to amend other Acts in consequence thereof: long title. 3, fiche 1, Anglais, - Emergencies%20Act
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Gestion des urgences
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Loi sur les mesures d'urgence
1, fiche 1, Français, Loi%20sur%20les%20mesures%20d%27urgence
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Loi visant à autoriser à titre temporaire des mesures extraordinaires de sécurité en situation de crise nationale et à modifier d'autres lois en conséquence 1, fiche 1, Français, Loi%20visant%20%C3%A0%20autoriser%20%C3%A0%20titre%20temporaire%20des%20mesures%20extraordinaires%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20en%20situation%20de%20crise%20nationale%20et%20%C3%A0%20modifier%20d%27autres%20lois%20en%20cons%C3%A9quence
correct, nom féminin
- Loi sur les mesures de guerre 2, fiche 1, Français, Loi%20sur%20les%20mesures%20de%20guerre
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Loi sur les mesures d'urgence : titre abrégé. 3, fiche 1, Français, - Loi%20sur%20les%20mesures%20d%27urgence
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Loi visant à autoriser à titre temporaire des mesures extraordinaires de sécurité en situation de crise nationale et à modifier d'autres lois en conséquence : titre intégral. 3, fiche 1, Français, - Loi%20sur%20les%20mesures%20d%27urgence
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
- Gestión de emergencias
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Ley de Medidas de Emergencia
1, fiche 1, Espagnol, Ley%20de%20Medidas%20de%20Emergencia
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-08-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Emergency Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Emergency Measures Act
1, fiche 2, Anglais, Emergency%20Measures%20Act
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Gestion des urgences
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Loi sur les mesures d'urgence
1, fiche 2, Français, Loi%20sur%20les%20mesures%20d%27urgence
correct, nom féminin, Nouveau-Brunswick
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1998-04-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Emergency Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Emergency Measures Act
1, fiche 3, Anglais, Emergency%20Measures%20Act
correct, Manitoba
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Gestion des urgences
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Loi sur les mesures d'urgence
1, fiche 3, Français, Loi%20sur%20les%20mesures%20d%27urgence
correct, nom féminin, Manitoba
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1993-12-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Emergency Plans Act
1, fiche 4, Anglais, Emergency%20Plans%20Act
correct, Ontario
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Loi sur les mesures d'urgence
1, fiche 4, Français, Loi%20sur%20les%20mesures%20d%27urgence
correct, Ontario
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :