TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
vérification avant le départ [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-01-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Road Safety
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- daily vehicle inspection
1, fiche 1, Anglais, daily%20vehicle%20inspection
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- daily inspection 1, fiche 1, Anglais, daily%20inspection
correct
- pre-trip inspection 2, fiche 1, Anglais, pre%2Dtrip%20inspection
correct
- circle check 2, fiche 1, Anglais, circle%20check
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The purpose of the daily vehicle inspection is to ensure that problems and defects have been identified before the vehicle is operated on the highway. 3, fiche 1, Anglais, - daily%20vehicle%20inspection
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
The most effective method for drivers to determine that their vehicle is in safe operating condition is to do a daily vehicle inspection (also known as a circle check or a pre-trip inspection) before starting the day’s trip. 2, fiche 1, Anglais, - daily%20vehicle%20inspection
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité routière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- inspection quotidienne des véhicules
1, fiche 1, Français, inspection%20quotidienne%20des%20v%C3%A9hicules
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- inspection quotidienne 2, fiche 1, Français, inspection%20quotidienne
correct, nom féminin
- ronde de sécurité 3, fiche 1, Français, ronde%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin
- vérification avant départ 4, fiche 1, Français, v%C3%A9rification%20avant%20d%C3%A9part
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des contrôles devant être systématiquement effectués par le conducteur avant la mise en route d'un véhicule de transport routier. 5, fiche 1, Français, - inspection%20quotidienne%20des%20v%C3%A9hicules
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'inspection quotidienne des véhicules a pour but d'assurer la détection précoce des problèmes et défectuosités d'un véhicule avant qu'il soit utilisé sur la route. Les inspections évitent l'utilisation de véhicules dont l'état est susceptible de causer ou d'aggraver un accident. 1, fiche 1, Français, - inspection%20quotidienne%20des%20v%C3%A9hicules
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
La ronde de sécurité est un examen visuel et auditif des éléments accessibles du véhicule, qui permet de déceler le plus tôt possible des défectuosités, d'en informer rapidement l'exploitant et le propriétaire [et] d'empêcher l'exploitation du véhicule lorsque son état est susceptible de causer un accident ou une panne. 6, fiche 1, Français, - inspection%20quotidienne%20des%20v%C3%A9hicules
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Seguridad vial
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- inspección previa al viaje
1, fiche 1, Espagnol, inspecci%C3%B3n%20previa%20al%20viaje
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-03-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Commercial Aviation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- pre-departure check 1, fiche 2, Anglais, pre%2Ddeparture%20check
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Aviation commerciale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- vérification avant le départ
1, fiche 2, Français, v%C3%A9rification%20avant%20le%20d%C3%A9part
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-02-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military Transportation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- first parade
1, fiche 3, Anglais, first%20parade
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A summary inspection of vehicles before departure. 1, fiche 3, Anglais, - first%20parade
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transport militaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- vérification avant le départ
1, fiche 3, Français, v%C3%A9rification%20avant%20le%20d%C3%A9part
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Vérification sommaire des véhicules avant le départ. 2, fiche 3, Français, - v%C3%A9rification%20avant%20le%20d%C3%A9part
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
vérification avant le départ : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 3, Français, - v%C3%A9rification%20avant%20le%20d%C3%A9part
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1985-11-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- trip inspection 1, fiche 4, Anglais, trip%20inspection
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
matériel roulant. 1, fiche 4, Anglais, - trip%20inspection
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- vérification avant départ 1, fiche 4, Français, v%C3%A9rification%20avant%20d%C3%A9part
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
T-226-8, brochure CN: Règlement d'utilisation, d'entretien du frein à-air (...); SNCT, p. 19; mai 1974. 1, fiche 4, Français, - v%C3%A9rification%20avant%20d%C3%A9part
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1985-10-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- pre-departure checks
1, fiche 5, Anglais, pre%2Ddeparture%20checks
correct, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- pre-departure check
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- vérifications avant départ
1, fiche 5, Français, v%C3%A9rifications%20avant%20d%C3%A9part
correct, nom féminin, pluriel, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA opérations aériennes. 2, fiche 5, Français, - v%C3%A9rifications%20avant%20d%C3%A9part
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- vérification avant départ
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :