TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PERIODE INITIALE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-08-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- initial period
1, fiche 1, Anglais, initial%20period
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 1, Anglais, - initial%20period
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 1, La vedette principale, Français
- période initiale
1, fiche 1, Français, p%C3%A9riode%20initiale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 1, Français, - p%C3%A9riode%20initiale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-08-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Brush, Prairie and Forest Fires
- Fire-Fighting Techniques
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- first-work period
1, fiche 2, Anglais, first%2Dwork%20period
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- first work period 2, fiche 2, Anglais, first%20work%20period
- initial fire-control shift 1, fiche 2, Anglais, initial%20fire%2Dcontrol%20shift
correct
- initial shift 1, fiche 2, Anglais, initial%20shift
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The time between discovery of a fire and 10 a.m. of the following calendar day. 1, fiche 2, Anglais, - first%2Dwork%20period
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Succeeding work-periods are 24 hours beginning at 10 a.m. 1, fiche 2, Anglais, - first%2Dwork%20period
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Incendies de végétation
- Manœuvres d'intervention (incendies)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- période initiale
1, fiche 2, Français, p%C3%A9riode%20initiale
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Temps qui s'écoule entre la découverte d'un incendie et le jour suivant à 10 00 h (du matin). Les périodes quotidiennes de travail sont de 24 heures et commencent à 10 00 h (le matin). 1, fiche 2, Français, - p%C3%A9riode%20initiale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Incendio de la vegetación
- Maniobras de intervención (incendios)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- primer período de extinción
1, fiche 2, Espagnol, primer%20per%C3%ADodo%20de%20extinci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1991-03-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- initial period 1, fiche 3, Anglais, initial%20period
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 3, La vedette principale, Français
- période initiale
1, fiche 3, Français, p%C3%A9riode%20initiale
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :