TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MASTICAGE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1995-08-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Painting (Arts)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- filling
1, fiche 1, Anglais, filling
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- stopping 2, fiche 1, Anglais, stopping
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The levelling up of missing paint with a filling material. ... any necessary patches or fillings are made, and before these are repainted the entire picture is given the thinnest sort of coating of damar or retouch varnish that will produce a uniform gloss. 3, fiche 1, Anglais, - filling
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Peinture (Arts)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bouchage
1, fiche 1, Français, bouchage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- masticage 2, fiche 1, Français, masticage
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Remplissage des trous et imperfections diverses à l'aide d'une substance appropriée. 3, fiche 1, Français, - bouchage
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
La nature de l'enduit utilisé pour les bouchages, communément appelé «mastic», est de la plus haute importance pour la qualité et la durabilité de la retouche. 4, fiche 1, Français, - bouchage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1981-03-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Wood Products
- Plywood
- Natural Construction Materials
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- filling 1, fiche 2, Anglais, filling
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Sealing of an open defect with filler. 1, fiche 2, Anglais, - filling
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Produits du bois
- Contreplaqués
- Matériaux de construction naturels
Fiche 2, La vedette principale, Français
- masticage 1, fiche 2, Français, masticage
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Obturation des défauts ouverts à l'aide de mastic. 1, fiche 2, Français, - masticage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- painting of trees 1, fiche 3, Anglais, painting%20of%20trees
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- masticage 1, fiche 3, Français, masticage
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- glazing 1, fiche 4, Anglais, glazing
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
-- the application of a filler by means of a putty knife, the material being filled into the depression but scraped off the higher areas. 1, fiche 4, Anglais, - glazing
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- masticage 1, fiche 4, Français, masticage
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
--application d'un mastic, enduit ou autre matière de bouchage avec un couteau pour combler les dépressions. 1, fiche 4, Français, - masticage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :