TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
régime d'assurance-invalidité de longue durée [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-05-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Administration
- Working Practices and Conditions
- Health Insurance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- long-term disability insurance plan
1, fiche 1, Anglais, long%2Dterm%20disability%20insurance%20plan
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- LTDIP 2, fiche 1, Anglais, LTDIP
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- long-term disability insurance 3, fiche 1, Anglais, long%2Dterm%20disability%20insurance
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[An insurance] plan under which an outside insurer pays benefits to employees who, by reason of disability or sickness, are incapable of performing their regular duties, either permanently or for an indefinite period. 4, fiche 1, Anglais, - long%2Dterm%20disability%20insurance%20plan
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This type of insurance is typically subject to a waiting period before it can be used. 4, fiche 1, Anglais, - long%2Dterm%20disability%20insurance%20plan
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Régimes et conditions de travail
- Assurance-maladie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- régime d'assurance-invalidité de longue durée
1, fiche 1, Français, r%C3%A9gime%20d%27assurance%2Dinvalidit%C3%A9%20de%20longue%20dur%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- RAILD 2, fiche 1, Français, RAILD
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- assurance invalidité de longue durée 3, fiche 1, Français, assurance%20invalidit%C3%A9%20de%20longue%20dur%C3%A9e
correct, nom féminin
- AILD 3, fiche 1, Français, AILD
correct, nom féminin
- AILD 3, fiche 1, Français, AILD
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Régime selon lequel un assureur externe verse des prestations aux employés qui, en raison d’une invalidité ou d’une maladie, sont incapables d’accomplir leurs fonctions régulières, que ce soit de façon permanente ou pour une période indéfinie. 4, fiche 1, Français, - r%C3%A9gime%20d%27assurance%2Dinvalidit%C3%A9%20de%20longue%20dur%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Une période d’attente s’applique normalement dans ce genre de régime. 4, fiche 1, Français, - r%C3%A9gime%20d%27assurance%2Dinvalidit%C3%A9%20de%20longue%20dur%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-06-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- long term disability plan
1, fiche 2, Anglais, long%20term%20disability%20plan
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- LTD plan 2, fiche 2, Anglais, LTD%20plan
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In some cases, Long Term Disability plans will require that an employee must have completed one or more years of service in order to be eligible and in this respect may be contrasted with the relatively short periods for most other group insurance benefits. 3, fiche 2, Anglais, - long%20term%20disability%20plan
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 2, La vedette principale, Français
- régime d'assurance-invalidité de longue durée
1, fiche 2, Français, r%C3%A9gime%20d%27assurance%2Dinvalidit%C3%A9%20de%20longue%20dur%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- régime d'AILD 1, fiche 2, Français, r%C3%A9gime%20d%27AILD
correct, nom masculin
- régime d'assurance en cas d'invalidité prolongée 2, fiche 2, Français, r%C3%A9gime%20d%27assurance%20en%20cas%20d%27invalidit%C3%A9%20prolong%C3%A9e
nom masculin
- régime d'invalidité de longue durée 3, fiche 2, Français, r%C3%A9gime%20d%27invalidit%C3%A9%20de%20longue%20dur%C3%A9e
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
«régime d'assurance-invalidité de longue durée» et «régime d'AILD» : Régime d'assurance pour les cadres de gestion de la fonction publique. 1, fiche 2, Français, - r%C3%A9gime%20d%27assurance%2Dinvalidit%C3%A9%20de%20longue%20dur%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
régime d'invalidité de longue durée : terme uniformisé par CN-AIR CANADA. 3, fiche 2, Français, - r%C3%A9gime%20d%27assurance%2Dinvalidit%C3%A9%20de%20longue%20dur%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-10-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Insurance
- Employment Benefits
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Long Term Disability Plan
1, fiche 3, Anglais, Long%20Term%20Disability%20Plan
correct, Manitoba
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Manitoba. Employee Benefits and Other Payments. 1, fiche 3, Anglais, - Long%20Term%20Disability%20Plan
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Assurances
- Avantages sociaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Régime d'assurance-invalidité de longue durée
1, fiche 3, Français, R%C3%A9gime%20d%27assurance%2Dinvalidit%C3%A9%20de%20longue%20dur%C3%A9e
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Manitoba. Avantages sociaux de la fonction publique et autres paiements. 1, fiche 3, Français, - R%C3%A9gime%20d%27assurance%2Dinvalidit%C3%A9%20de%20longue%20dur%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :