TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RATTACHE [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-11-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- joining
1, fiche 1, Anglais, joining
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Connection of the ends of successive warps by appropriate means, for example knotting, twisting, glueing. 1, fiche 1, Anglais, - joining
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
joining: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 1, Anglais, - joining
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- rattachement
1, fiche 1, Français, rattachement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- rattache 1, fiche 1, Français, rattache
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Opération consistant à réunir les extrémités des fils de chaînes successives par des moyens appropriés tels que nouage, tordage, collage, etc. 1, fiche 1, Français, - rattachement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
rattachement; rattache : termes et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 1, Français, - rattachement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-04-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- International Public Law
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- appurtenant to 1, fiche 2, Anglais, appurtenant%20to
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit international public
Fiche 2, La vedette principale, Français
- rattaché à 1, fiche 2, Français, rattach%C3%A9%20%C3%A0
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- qui revient à 1, fiche 2, Français, qui%20revient%20%C3%A0
- qui relève de 1, fiche 2, Français, qui%20rel%C3%A8ve%20de
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Derecho internacional público
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- perteneciente a
1, fiche 2, Espagnol, perteneciente%20a
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- propio de 1, fiche 2, Espagnol, propio%20de
correct
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-04-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- associated with
1, fiche 3, Anglais, associated%20with
adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- rattaché à 1, fiche 3, Français, rattach%C3%A9%20%C3%A0
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1991-04-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- pieging up 1, fiche 4, Anglais, pieging%20up
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- rattache
1, fiche 4, Français, rattache
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Opération qui consiste à nouer les extrémités des deux bobines de fil pour l'alimentation du métier. 1, fiche 4, Français, - rattache
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1991-04-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Knitted and Stretch Fabrics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- preging up 1, fiche 5, Anglais, preging%20up
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tricot et tissus extensibles
Fiche 5, La vedette principale, Français
- rattache
1, fiche 5, Français, rattache
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Défaut, dans un tricot réalisé sur un métier circulaire et comportant des rayures ou des dessins Jacquard, caractérisé par l'interruption du motif. 1, fiche 5, Français, - rattache
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ce défaut survient dans un tricot Jacquard lorsque : la largeur du motif, exprimée en nombre de mailles, n'est pas un diviseur du nombre d'aiguilles du métier. Ceci explique la présence d'un motif inachevé que l'on conserve le long d'une même colonne de mailles. Ce défaut subsistera dans l'article fini si l'on ne peut couper le tricot à cet endroit (dans le cas de certaines chaussettes à motif Jacquard). (Les Défauts des Tricots, p. 39). 1, fiche 5, Français, - rattache
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Dans un tricot à rayures, ce défaut résulte de la suppression d'un certain nombre d'aiguilles du métier, suppression rendue nécessaire par l'utilisation d'un dispositif rayeur ... Les pièces ainsi réalisées devront être ouvertes le long de cette colonne de mailles de telle sorte que le défaut coincide avec la lisière du tricot". (Les Défauts des Tricots, p. 39). 1, fiche 5, Français, - rattache
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1987-09-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- connected
1, fiche 6, Anglais, connected
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
connected with; connected to. 1, fiche 6, Anglais, - connected
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 6, La vedette principale, Français
- rattaché
1, fiche 6, Français, rattach%C3%A9
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Une personne rattachée à un actionnaire. 1, fiche 6, Français, - rattach%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- connected with 1, fiche 7, Anglais, connected%20with
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 7, La vedette principale, Français
- rattaché 1, fiche 7, Français, rattach%C3%A9
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :