TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
cesser d'être en vigueur [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-08-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cease to have effect 1, fiche 1, Anglais, cease%20to%20have%20effect
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- cease to be effective 2, fiche 1, Anglais, cease%20to%20be%20effective
- cease to have force or effect 3, fiche 1, Anglais, cease%20to%20have%20force%20or%20effect
- cease to be in force 3, fiche 1, Anglais, cease%20to%20be%20in%20force
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- devenir caduc
1, fiche 1, Français, devenir%20caduc
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- devenir inopérant 2, fiche 1, Français, devenir%20inop%C3%A9rant
correct
- devenir sans effet 3, fiche 1, Français, devenir%20sans%20effet
- cesser de produire des effets 4, fiche 1, Français, cesser%20de%20produire%20des%20effets
- cesser d'avoir force et effet 3, fiche 1, Français, cesser%20d%27avoir%20force%20et%20effet
- cesser d'être en vigueur 3, fiche 1, Français, cesser%20d%27%C3%AAtre%20en%20vigueur
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- cesser de produire un effet
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-06-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Labour Law
- Labour Relations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cease to operate
1, fiche 2, Anglais, cease%20to%20operate
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- cease to be in effect 2, fiche 2, Anglais, cease%20to%20be%20in%20effect
correct
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit du travail
- Relations du travail
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cesser d'être en vigueur
1, fiche 2, Français, cesser%20d%27%C3%AAtre%20en%20vigueur
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- cesser de s'appliquer 2, fiche 2, Français, cesser%20de%20s%27appliquer
correct
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-11-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Federal Laws and Legal Documents
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- expire on
1, fiche 3, Anglais, expire%20on
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques fédéraux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cesser d'avoir effet
1, fiche 3, Français, cesser%20d%27avoir%20effet
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- cesser d'être en vigueur 1, fiche 3, Français, cesser%20d%27%C3%AAtre%20en%20vigueur
correct
- expirer 1, fiche 3, Français, expirer
à éviter
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas d'une loi ou d'un texte réglementaire. Les termes «expirer» et «expiration» ne se rencontrent normalement en langue juridique française que dans les conventions (baux, contrats) ou dans les pièces officielles (passeports). Même alors, on peut parler de «durée de validité» si l'accent est mis sur la durée plutôt que sur une date. 1, fiche 3, Français, - cesser%20d%27avoir%20effet
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1998-06-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
- Parliamentary Language
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- expire
1, fiche 4, Anglais, expire
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- expirer
1, fiche 4, Français, expirer
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- cesser d'avoir effet 2, fiche 4, Français, cesser%20d%27avoir%20effet
- cesser d'être en vigueur 1, fiche 4, Français, cesser%20d%27%C3%AAtre%20en%20vigueur
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1995-07-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Labour Relations
- Special-Language Phraseology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- spend the effect of the order 1, fiche 5, Anglais, spend%20the%20effect%20of%20the%20order
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Relations du travail
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- perdre son effet 1, fiche 5, Français, perdre%20son%20effet
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- annuler l'effet 1, fiche 5, Français, annuler%20l%27effet
- cesser d'être en vigueur 1, fiche 5, Français, cesser%20d%27%C3%AAtre%20en%20vigueur
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique Relations de travail. 1, fiche 5, Français, - perdre%20son%20effet
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :