TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
poste téléphonique [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-03-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Telephones
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- telephone
1, fiche 1, Anglais, telephone
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- tel 2, fiche 1, Anglais, tel
correct, uniformisé
- tel. 3, fiche 1, Anglais, tel%2E
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- phone 4, fiche 1, Anglais, phone
correct
- telephone device 5, fiche 1, Anglais, telephone%20device
correct
- telephone set 4, fiche 1, Anglais, telephone%20set
- telephone instrument 4, fiche 1, Anglais, telephone%20instrument
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A device used mainly for voice communications which converts audible signals into electrical waves, which can then be transmitted over communications channels. 6, fiche 1, Anglais, - telephone
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
telephone; tel: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 7, fiche 1, Anglais, - telephone
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Téléphones
Fiche 1, La vedette principale, Français
- téléphone
1, fiche 1, Français, t%C3%A9l%C3%A9phone
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- tél 2, fiche 1, Français, t%C3%A9l
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- appareil téléphonique 3, fiche 1, Français, appareil%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
correct, nom masculin
- poste téléphonique 4, fiche 1, Français, poste%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Appareil comportant un microphone, un récepteur téléphonique et un commutateur qui convertit les signaux sonores en ondes électriques pour ensuite les transmettre sur les voies de télécommunications. 5, fiche 1, Français, - t%C3%A9l%C3%A9phone
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
téléphone; tél : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, fiche 1, Français, - t%C3%A9l%C3%A9phone
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Teléfonos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- teléfono
1, fiche 1, Espagnol, tel%C3%A9fono
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Aparato transmisor compuesto por un micrófono de carbón y un auricular. 2, fiche 1, Espagnol, - tel%C3%A9fono
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-09-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Telephone Facilities
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- telephone station
1, fiche 2, Anglais, telephone%20station
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A telephone set connected to a telephone network. 2, fiche 2, Anglais, - telephone%20station
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- poste téléphonique
1, fiche 2, Français, poste%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Appareil téléphonique relié à un réseau téléphonique. 2, fiche 2, Français, - poste%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones telefónicas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- puesto telefónico
1, fiche 2, Espagnol, puesto%20telef%C3%B3nico
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-01-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Telephone Facilities
- Telephones
- Telephone Switching
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- extension
1, fiche 3, Anglais, extension
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- subscriber's extension station 3, fiche 3, Anglais, subscriber%27s%20extension%20station
correct, normalisé
- subscriber extension station 4, fiche 3, Anglais, subscriber%20extension%20station
correct
- extension station 5, fiche 3, Anglais, extension%20station
correct
- telephone extension 6, fiche 3, Anglais, telephone%20extension
correct
- extension telephone 6, fiche 3, Anglais, extension%20telephone
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An additional telephone connected directly to the central office line or associated to the main station where the incoming calls are received and transferred. 3, fiche 3, Anglais, - extension
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Extensions are virtual phone numbers assigned to a PBX's internal lines. In most cases, each user's telephone handset has a unique extension number. 7, fiche 3, Anglais, - extension
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Can I have extension 946? 8, fiche 3, Anglais, - extension
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
Typical automated attendants applications allow a company to answer an incoming call on the first or second ring, greet the caller with a recorded greeting, and then allow the caller to automatically route to the desired extension by simply pressing the extension number on the caller's touch tone phone. 9, fiche 3, Anglais, - extension
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
extension; subscriber's extension station: terms standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 3, fiche 3, Anglais, - extension
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- phone extension
- extension phone
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
- Téléphones
- Commutation téléphonique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- poste
1, fiche 3, Français, poste
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- poste téléphonique 2, fiche 3, Français, poste%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
correct, nom masculin
- poste supplémentaire 3, fiche 3, Français, poste%20suppl%C3%A9mentaire
correct, nom masculin, normalisé
- poste téléphonique supplémentaire 4, fiche 3, Français, poste%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20suppl%C3%A9mentaire
correct, nom masculin, normalisé
- extension 5, fiche 3, Français, extension
à éviter, anglicisme, nom féminin
- extension téléphonique 4, fiche 3, Français, extension%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
à éviter, anglicisme, nom féminin
- extension de téléphone 4, fiche 3, Français, extension%20de%20t%C3%A9l%C3%A9phone
à éviter, anglicisme, nom féminin
- local 5, fiche 3, Français, local
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Téléphone supplémentaire connecté directement sur la ligne réseau ou relié au poste téléphonique principal où les appels d'arrivée sont reçus et acheminés. 4, fiche 3, Français, - poste
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Pouvez-vous me passer le poste 946? 4, fiche 3, Français, - poste
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Mon numéro de poste est le 7117. 6, fiche 3, Français, - poste
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
poste téléphonique supplémentaire; poste supplémentaire : termes normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 4, fiche 3, Français, - poste
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- poste interne
- poste téléphonique interne
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones telefónicas
- Teléfonos
- Conmutación telefónica
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- supletorio
1, fiche 3, Espagnol, supletorio
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :