TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DEBIT JOURNALIER [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1986-07-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- mean daily discharge 1, fiche 1, Anglais, mean%20daily%20discharge
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mean of the daily discharge in a given period, or mean of the discharge during a day. 1, fiche 1, Anglais, - mean%20daily%20discharge
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- débit journalier
1, fiche 1, Français, d%C3%A9bit%20journalier
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Moyenne des débits journaliers d'une période donnée, ou moyenne du débit au cours d'une journée. 1, fiche 1, Français, - d%C3%A9bit%20journalier
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1986-07-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Production Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- daily output 1, fiche 2, Anglais, daily%20output
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Costly mechanisation is only justified if daily output is high and generally speaking ... 1, fiche 2, Anglais, - daily%20output
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion de la production
Fiche 2, La vedette principale, Français
- débit journalier
1, fiche 2, Français, d%C3%A9bit%20journalier
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- débit quotidien 2, fiche 2, Français, d%C3%A9bit%20quotidien
nom masculin
- déperdition quotidienne 3, fiche 2, Français, d%C3%A9perdition%20quotidienne
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Cependant, une mécanisation coûteuse ne se justifie que si le débit journalier est élevé. IFI, p. 22. 1, fiche 2, Français, - d%C3%A9bit%20journalier
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-02-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Physical Geography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- daily run off 1, fiche 3, Anglais, daily%20run%20off
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Géographie physique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- débit journalier
1, fiche 3, Français, d%C3%A9bit%20journalier
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
le débit journalier d'un fleuve 1, fiche 3, Français, - d%C3%A9bit%20journalier
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- daily flow
1, fiche 4, Anglais, daily%20flow
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Biological purification of effluent before discharge into river. Average daily flow: 2,200 [cubic metres] 1, fiche 4, Anglais, - daily%20flow
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 4, La vedette principale, Français
- débit journalier
1, fiche 4, Français, d%C3%A9bit%20journalier
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Épuration biologique d'eaux usées avant rejet en rivière. Débit moyen journalier : 2 200 [mètres cubes] 1, fiche 4, Français, - d%C3%A9bit%20journalier
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :