TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DIRECTION SUD [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-11-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Transportation
- Road Traffic
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- southbound
1, fiche 1, Anglais, southbound
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Traveling or headed in a southerly direction. 2, fiche 1, Anglais, - southbound
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Southbound traffic. 2, fiche 1, Anglais, - southbound
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
An unusual circulation pattern carried humid air from the Gulf of Mexico Northward, where it collided with unseasonably cool southbound air from Canada. 3, fiche 1, Anglais, - southbound
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Transports
- Circulation routière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- en direction du sud
1, fiche 1, Français, en%20direction%20du%20sud
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- nord-sud 2, fiche 1, Français, nord%2Dsud
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] le transport se fait principalement en direction du sud dans la région source de Chicago. 3, fiche 1, Français, - en%20direction%20du%20sud
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
[...] les masses d'air [...] sont réparties en direction du sud, jusqu'en Floride et au golfe du Mexique [...] 4, fiche 1, Français, - en%20direction%20du%20sud
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Conduire en direction du sud. 5, fiche 1, Français, - en%20direction%20du%20sud
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
Circulation en direction du sud. 6, fiche 1, Français, - en%20direction%20du%20sud
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-08-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- southerly
1, fiche 2, Anglais, southerly
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The Denison reef and other conglomeratic sheets in the Quirke Lake mining area show pronounced decreases in pebble size southerly and easterly down the paleoslope ... 1, fiche 2, Anglais, - southerly
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- en direction du sud
1, fiche 2, Français, en%20direction%20du%20sud
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le reef Denison et d'autres nappes conglomératiques de la région minière du lac Quirke montrent une diminution prononcée de la taille des galets, en direction du sud et de l'est, soit vers le bas de la paléopente [...] 1, fiche 2, Français, - en%20direction%20du%20sud
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-04-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Films
- Television (Radioelectricity)
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Due South
1, fiche 3, Anglais, Due%20South
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Benton Fraser comes to Chicago in an attempt to find out who killed his father. After solving the murder, he decides to stick around and work for the local Canadian consulate. He has made friends, with a local detective, Ray Vecchio, whose sister, Francesca, has a major crush on him. Although Vecchio is often confused by Benton's strange way of doing things and Benton is often confused by how things are done south of the border, the two get along famously, having an incredible on screen chemistry. 1, fiche 3, Anglais, - Due%20South
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de films
- Télévision (Radioélectricité)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Direction Sud
1, fiche 3, Français, Direction%20Sud
correct, nom féminin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
C'est l'histoire d'une police montée, le constable Benton Fraser de la Gendarmerie Royale du Canada (GRD), qui part pour Chicago dans l'espoir de trouver le meurtrier de son père. On l'attribue à la police de Chicago et il devient le partenaire du détective Ray Vecchio. 1, fiche 3, Français, - Direction%20Sud
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Títulos de películas
- Televisión (Radioelectricidad)
- Técnicas y equipo audiovisuales
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Rumbo al Sur
1, fiche 3, Espagnol, Rumbo%20al%20Sur
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- Directo al Sur 1, fiche 3, Espagnol, Directo%20al%20Sur
correct, nom féminin, Canada
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Serie televisiva canadiense conocida con este título en México, Chile y otros países latinoamericanos. 1, fiche 3, Espagnol, - Rumbo%20al%20Sur
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :