TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FONDERIE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- foundry
1, fiche 1, Anglais, foundry
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
foundry: an item in the "Structures" class of the "Built Environment Objects" category. 2, fiche 1, Anglais, - foundry
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fonderie
1, fiche 1, Français, fonderie
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
fonderie : objet de la classe «Constructions» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, fiche 1, Français, - fonderie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-07-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Metal Processing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- foundry
1, fiche 2, Anglais, foundry
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
foundry: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory and the Air Pollutant Emission Inventory Report. 2, fiche 2, Anglais, - foundry
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transformation des métaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fonderie
1, fiche 2, Français, fonderie
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
fonderie : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'inventaire de carbone noir et de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 2, fiche 2, Français, - fonderie
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Transformación de metales
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- fundición
1, fiche 2, Espagnol, fundici%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-05-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Foundry Practice
- Coins and Bank Notes
- Coining
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- melting room
1, fiche 3, Anglais, melting%20room
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Fonderie
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Monnayage
Fiche 3, La vedette principale, Français
- fonderie
1, fiche 3, Français, fonderie
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Usine ou atelier où l'on fond le métal affiné pour le couler en lingots. 1, fiche 3, Français, - fonderie
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2006-08-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Smelting of Metal
- Foundry Practice
- Processing of Mineral Products
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- smelting works
1, fiche 4, Anglais, smelting%20works
correct, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- smelter 2, fiche 4, Anglais, smelter
correct
- smelting plant 3, fiche 4, Anglais, smelting%20plant
correct
- smelter plant 4, fiche 4, Anglais, smelter%20plant
correct
- smeltery 1, fiche 4, Anglais, smeltery
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An establishment in which metals are extracted from ores by furnaces. 1, fiche 4, Anglais, - smelting%20works
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Location of the ore with respect to the smelter site or shipping routes is important, as a large propertion of the cost of bulk commodities is usually attributable to transportation. 5, fiche 4, Anglais, - smelting%20works
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Fusion (Métallurgie générale)
- Fonderie
- Préparation des produits miniers
Fiche 4, La vedette principale, Français
- fonderie
1, fiche 4, Français, fonderie
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Usine où l'on fond le minerai pour en extraire le métal qu'il contient. 2, fiche 4, Français, - fonderie
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'emplacement du minerai par rapport à la fonderie ou aux voies d'expédition est important, puisqu'une partie importante du coùt des produits minéraux en vrac est généralement attribuable au transport. 3, fiche 4, Français, - fonderie
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Explotación de minerales (Metalurgia)
- Fundición de metales
- Fundición
- Preparación de los productos mineros
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- fundición
1, fiche 4, Espagnol, fundici%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Instalación metalúrgica donde se funden los metales [...] 1, fiche 4, Espagnol, - fundici%C3%B3n
Fiche 5 - données d’organisme interne 1983-04-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- casting workmanshop 1, fiche 5, Anglais, casting%20workmanshop
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
an industrial establishment in which metal objects are produced by casting 1, fiche 5, Anglais, - casting%20workmanshop
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- fonderie 1, fiche 5, Français, fonderie
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :