TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PARTIR DERIVE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-07-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Railroad Safety
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- run away
1, fiche 1, Anglais, run%20away
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[The train] began to run away when the retarding brake force from the locomotives' independent brakes was reduced to a level that, combined with the force of the hand brakes, was insufficient to hold the train on [such a] grade. 2, fiche 1, Anglais, - run%20away
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité (Transport par rail)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- partir à la dérive
1, fiche 1, Français, partir%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9rive
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le [train] a commencé à partir à la dérive lorsque l'effort de freinage des freins indépendants de locomotive a baissé jusqu'au point où, même jumelé à l'effort de freinage des freins à main, il n'était plus suffisant pour retenir le train sur une [telle] pente [...] 2, fiche 1, Français, - partir%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9rive
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-01-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- limp badly 1, fiche 2, Anglais, limp%20badly
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
It is nevertheless sad to see an economist of Richard Layard's standing still lauding the German example despite the manifest evidence that it is limping badly. 1, fiche 2, Anglais, - limp%20badly
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- partir à la dérive 1, fiche 2, Français, partir%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9rive
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Il n'en est pas moins triste de voir un économiste de la stature de Richard Layard persister à chanter les louanges du modèle allemand alors que tout indique qu'il part à la dérive. 1, fiche 2, Français, - partir%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9rive
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- break adrift
1, fiche 3, Anglais, break%20adrift
verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Fiche 3, La vedette principale, Français
- rompre ses amarres 1, fiche 3, Français, rompre%20ses%20amarres
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- partir à la dérive 1, fiche 3, Français, partir%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9rive
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :