TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CIRCULARISATION [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-09-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- circularization
1, fiche 1, Anglais, circularization
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
To make circular. 1, fiche 1, Anglais, - circularization
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- circularisation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
Fiche 1, La vedette principale, Français
- circularisation
1, fiche 1, Français, circularisation
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Manœuvre effectuée par un engin spatial, dans le but de rendre circulaire son orbite initialement elliptique. 2, fiche 1, Français, - circularisation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones por satélite
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- circularización
1, fiche 1, Espagnol, circularizaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-08-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- circularization
1, fiche 2, Anglais, circularization
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- circularisation 2, fiche 2, Anglais, circularisation
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Written communication with individual members of a group to get their reaction to the contents of the communication. It is typically used for the confirmation of accounts receivable and payable. 3, fiche 2, Anglais, - circularization
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- envoi de demandes de confirmation
1, fiche 2, Français, envoi%20de%20demandes%20de%20confirmation
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Fait d'adresser des demandes de renseignements à des tiers en vue d'obtenir leur avis à l'égard de certaines données comptables les concernant directement. 1, fiche 2, Français, - envoi%20de%20demandes%20de%20confirmation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'auditeur a notamment recours à ce genre de communication pour obtenir confirmation des comptes clients et des comptes fournisseurs. 1, fiche 2, Français, - envoi%20de%20demandes%20de%20confirmation
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- circularisation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-08-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
- Advertising Agencies and Services
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pre-launch by flyers
1, fiche 3, Anglais, pre%2Dlaunch%20by%20flyers
proposition
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Pre-launch party ... invitations, flyers and handouts, were designed, printed and posted, T-shirts, lighters and caps prepared. 1, fiche 3, Anglais, - pre%2Dlaunch%20by%20flyers
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vente
- Agences et services de publicité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- circularisation
1, fiche 3, Français, circularisation
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Préparation des commerçants détaillants par des circulaires argumentaires en plusieurs envois avant une campagne de publicité sur le lieu de vente. 1, fiche 3, Français, - circularisation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :