TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MOTTE [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-05-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Horticulture
- Vegetable Crop Production
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Small mini-cell trays are used to grow seedlings. These plugs are easier to use with a planter. 2, fiche 1, Anglais, - plug
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Horticulture
- Production légumière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- motte
1, fiche 1, Français, motte
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Pour le repiquage de mini-mottes, Frans Baele présentait deux nouveaux matériels Visser : - La repiqueuse automatique Pic o Matic (6.000 plants/heure); - Le robot Plant o Mat à sélection instantanée par ordinateur. Les mottes, de l'ordre de 1 cm3, proviennent d'une plaque de semis originale car formée d'un ensemble de barrettes crénelées, accolées latéralement, les créneaux constituant les alvéoles de micro-mottes. (...) L'ensemble du dispositif présente notamment l'intérêt d'une grande densité de plants par plaque de semis ainsi que celui du repiquage réguliers des plants de qualité. 2, fiche 1, Français, - motte
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Plantation en motte. 3, fiche 1, Français, - motte
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Horticultura
- Producción hortícola
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- terrón
1, fiche 1, Espagnol, terr%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-06-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- earthen mound 1, fiche 2, Anglais, earthen%20mound
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Of a fortified castle 1, fiche 2, Anglais, - earthen%20mound
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- motte
1, fiche 2, Français, motte
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Arqueología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- montículo
1, fiche 2, Espagnol, mont%C3%ADculo
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-11-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Horticulture
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- root ball
1, fiche 3, Anglais, root%20ball
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- ball of roots 2, fiche 3, Anglais, ball%20of%20roots
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The ball of rooting medium with roots in situ, lifted undisturbed, e.g., with specimen stock for pit planting, as opposed to the bareroot condition in which the rooting medium is removed from the root system. Not to be equated with plug root which is shaped by its container. 3, fiche 3, Anglais, - root%20ball
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Horticulture
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pelote racinaire
1, fiche 3, Français, pelote%20racinaire
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- masse racinaire 1, fiche 3, Français, masse%20racinaire
correct, nom féminin
- motte 2, fiche 3, Français, motte
correct, nom féminin
- motte de plantation 3, fiche 3, Français, motte%20de%20plantation
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
En horticulture, terre maintenue par les racines d'une plante lors de son arrachage ou de sa plantation. 4, fiche 3, Français, - pelote%20racinaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Horticultura
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- cepellón
1, fiche 3, Espagnol, cepell%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Porción de sustrato con la que se trasplanta un vegetal. 1, fiche 3, Espagnol, - cepell%C3%B3n
Fiche 4 - données d’organisme interne 1998-09-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Soil Science
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- clod
1, fiche 4, Anglais, clod
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A lump of soil produced by plowing or digging in contrast to a ped or natural aggregation of soil particles. 2, fiche 4, Anglais, - clod
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
An artificially formed aggregate of soil particles. 3, fiche 4, Anglais, - clod
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The soil particles may be loosely or firmly bound together but in time the clod is subject to slaking, and is transient in nature. 2, fiche 4, Anglais, - clod
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Science du sol
Fiche 4, La vedette principale, Français
- motte
1, fiche 4, Français, motte
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- grumeau 2, fiche 4, Français, grumeau
correct, nom masculin
- agglomérat terreux 3, fiche 4, Français, agglom%C3%A9rat%20terreux
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Assemblage de plusieurs agrégats. 1, fiche 4, Français, - motte
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-06-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Foundry Practice
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- snap flask mould 1, fiche 5, Anglais, snap%20flask%20mould
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- boxless mould 1, fiche 5, Anglais, boxless%20mould
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
snap flask: A foundry flask having its sides latched on one corner to allow removal of the flask from around the sand mold. 2, fiche 5, Anglais, - snap%20flask%20mould
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Fonderie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- motte
1, fiche 5, Français, motte
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Moule en sable séparé de son châssis avant la coulée. 2, fiche 5, Français, - motte
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1982-12-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- hillock 1, fiche 6, Anglais, hillock
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Monticule conique, moyenâgeux, d'Europe occidentale. 1, fiche 6, Français, - motte
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :