TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
NOMBRE ORDINAL [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2011-06-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- serial number
1, fiche 1, Anglais, serial%20number
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
integer denoting the position of an item in a sequence 1, fiche 1, Anglais, - serial%20number
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
serial number: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-2:1976]. 2, fiche 1, Anglais, - serial%20number
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- nombre ordinal
1, fiche 1, Français, nombre%20ordinal
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ordinal 1, fiche 1, Français, ordinal
correct, nom masculin, normalisé
- numéro d'ordre 1, fiche 1, Français, num%C3%A9ro%20d%27ordre
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
entier relatif employé pour désigner le rang d'un élément dans une suite 1, fiche 1, Français, - nombre%20ordinal
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ordinal; nombre ordinal; numéro d'ordre : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-2:1976]. 2, fiche 1, Français, - nombre%20ordinal
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-03-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- serial number
1, fiche 2, Anglais, serial%20number
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- sequence number 2, fiche 2, Anglais, sequence%20number
correct
- sequential number 3, fiche 2, Anglais, sequential%20number
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An integer denoting the position of an item in a sequence. 4, fiche 2, Anglais, - serial%20number
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
serial number: term standardized by ISO and CSA. 5, fiche 2, Anglais, - serial%20number
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- nombre ordinal
1, fiche 2, Français, nombre%20ordinal
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- numéro d'ordre 1, fiche 2, Français, num%C3%A9ro%20d%27ordre
correct, nom masculin, normalisé
- ordinal 1, fiche 2, Français, ordinal
correct, nom masculin, normalisé
- numéro de séquence 2, fiche 2, Français, num%C3%A9ro%20de%20s%C3%A9quence
nom masculin
- numéro de série 3, fiche 2, Français, num%C3%A9ro%20de%20s%C3%A9rie
proposition, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Entier relatif employé pour désigner le rang d'un élément dans une suite. 4, fiche 2, Français, - nombre%20ordinal
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ordinal; nombre ordinal; numéro d'ordre : termes normalisés par l'ISO et la CSA. 5, fiche 2, Français, - nombre%20ordinal
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- número de secuencia
1, fiche 2, Espagnol, n%C3%BAmero%20de%20secuencia
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- número de serie 2, fiche 2, Espagnol, n%C3%BAmero%20de%20serie
correct, nom masculin
- número secuencial 3, fiche 2, Espagnol, n%C3%BAmero%20secuencial
correct, nom masculin
- número en serie 1, fiche 2, Espagnol, n%C3%BAmero%20en%20serie
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Número que se adjunta a una información para reconocer la posición que dicha información ocupa en una serie ordenada de ellas. 2, fiche 2, Espagnol, - n%C3%BAmero%20de%20secuencia
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-02-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Mathematics
- Arithmetic and Number Theory
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- ordinal number
1, fiche 3, Anglais, ordinal%20number
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Number denoting rank only and not scale. Example: first, second. 2, fiche 3, Anglais, - ordinal%20number
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mathématiques
- Arithmétique et théorie des nombres
Fiche 3, La vedette principale, Français
- nombre ordinal
1, fiche 3, Français, nombre%20ordinal
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- ordinal 2, fiche 3, Français, ordinal
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Nombre indiquant la position, le rang d'un élément dans un ensemble. 2, fiche 3, Français, - nombre%20ordinal
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les ordinaux servent à classer les objets dans une série. 2, fiche 3, Français, - nombre%20ordinal
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Aritmética y teoría de los números
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- número ordinal
1, fiche 3, Espagnol, n%C3%BAmero%20ordinal
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Adjetivo numérico que expresa un orden o sucesión; por ejemplo, primero, segundo, tercero, etc. 2, fiche 3, Espagnol, - n%C3%BAmero%20ordinal
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :