TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ARPEGE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-01-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Music (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- arpeggio
1, fiche 1, Anglais, arpeggio
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A sign ... placed before a note ... which indicates that the notes of a chord are to be played successively instead of simultaneously. 1, fiche 1, Anglais, - arpeggio
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Musique (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- arpège
1, fiche 1, Français, arp%C3%A8ge
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- arpègement 2, fiche 1, Français, arp%C3%A8gement
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Signe indiquant l'exécution successive des notes d'un accord. 3, fiche 1, Français, - arp%C3%A8ge
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les [signes] de l'arpège sont nombreux : trait transversal sur la queue de la note inférieure ou supérieure, l'indication «arpeggio», arc de cercle devant l'accord, trait vertical ondulé accolé à l'accord et terminé (ou non) par un crochet dessiné à la base ou au sommet, suivant le sens (ascendant ou descendant) à donner à l'arpègement; c'est ce dernier usage qui semble avoir prévalu, hormis le crochet. 4, fiche 1, Français, - arp%C3%A8ge
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-12-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Music (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- arpeggio
1, fiche 2, Anglais, arpeggio
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A chord whose notes are performed one after another instead of together, usually beginning with the lowest note and ending with the highest. 2, fiche 2, Anglais, - arpeggio
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Arpeggios are either written out (with all the notes as they are to be played), or are indicated by a wavy vertical sign next to the chord. 2, fiche 2, Anglais, - arpeggio
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Musique (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- arpège
1, fiche 2, Français, arp%C3%A8ge
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Exécution successive des notes d'un accord, du grave à l'aigu ou vice versa. 2, fiche 2, Français, - arp%C3%A8ge
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Music (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- spread chord 1, fiche 3, Anglais, spread%20chord
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- broken chord 2, fiche 3, Anglais, broken%20chord
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[To play a spread chord:] instead of attacking the notes ... simultaneously, play them from the bottom upwards, holding each after striking it. 1, fiche 3, Anglais, - spread%20chord
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Musique (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- arpège
1, fiche 3, Français, arp%C3%A8ge
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- accord arpégé 1, fiche 3, Français, accord%20arp%C3%A9g%C3%A9
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Accord dont on égrène rapidement les notes au lieu de les faire entendre toutes à la fois. 1, fiche 3, Français, - arp%C3%A8ge
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :