TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
AFFUTEUSE OUTILS [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-09-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- grinding machine
1, fiche 1, Anglais, grinding%20machine
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- grinder 2, fiche 1, Anglais, grinder
correct
- tool and cutter grinding machine 3, fiche 1, Anglais, tool%20and%20cutter%20grinding%20machine
- tool grinding machine 4, fiche 1, Anglais, tool%20grinding%20machine
- tool grinder 4, fiche 1, Anglais, tool%20grinder
- sharpening machine 5, fiche 1, Anglais, sharpening%20machine
- sharpening-machine 6, fiche 1, Anglais, sharpening%2Dmachine
- sharpener 7, fiche 1, Anglais, sharpener
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Machine ... employed for the abrasion and shaping, and truing-up of metallic surfaces, emery-wheels of various qualities being the grinding agents. 8, fiche 1, Anglais, - grinding%20machine
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- affûteuse
1, fiche 1, Français, aff%C3%BBteuse
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- machine à affûter 2, fiche 1, Français, machine%20%C3%A0%20aff%C3%BBter
nom féminin
- machine à affûter les outils 3, fiche 1, Français, machine%20%C3%A0%20aff%C3%BBter%20les%20outils
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] machine pourvue d'une meule et destinée à l'affûtage des tranchants des outils ou à leur réparation. 4, fiche 1, Français, - aff%C3%BBteuse
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
machine à affûter les outils : Extrait de la norme NF-E60-000 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 5, fiche 1, Français, - aff%C3%BBteuse
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- affûteuse d'outils
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Herramientas y equipo (Mecánica)
- Operación de mecanizado (Metalurgia)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- afiladora
1, fiche 1, Espagnol, afiladora
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Máquina de afilar instrumentos cortantes. 1, fiche 1, Espagnol, - afiladora
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Precision Grinding
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- tool grinder
1, fiche 2, Anglais, tool%20grinder
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 9511 - Machining Tool Operators. 2, fiche 2, Anglais, - tool%20grinder
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Rectification (Usinage)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- rectifieur d'outils
1, fiche 2, Français, rectifieur%20d%27outils
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- rectifieuse d'outils 1, fiche 2, Français, rectifieuse%20d%27outils
correct, nom féminin
- affûteur d'outils 1, fiche 2, Français, aff%C3%BBteur%20d%27outils
correct, nom masculin
- affûteuse d'outils 1, fiche 2, Français, aff%C3%BBteuse%20d%27outils
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 9511 - Opérateurs/opératrices de machines d'usinage. 2, fiche 2, Français, - rectifieur%20d%27outils
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Usinage des métaux. 1, fiche 2, Français, - rectifieur%20d%27outils
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1998-04-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bit dresser
1, fiche 3, Anglais, bit%20dresser
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- bit dressing machine 2, fiche 3, Anglais, bit%20dressing%20machine
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A machine used to repair, sharpen, and gauge bits. 3, fiche 3, Anglais, - bit%20dresser
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- machine à affûter les outils
1, fiche 3, Français, machine%20%C3%A0%20aff%C3%BBter%20les%20outils
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- machine à affûter les trépans 1, fiche 3, Français, machine%20%C3%A0%20aff%C3%BBter%20les%20tr%C3%A9pans
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- affûteuse d'outils
- affûteuse de trépans
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :