TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
départ simultané [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-05-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- simultaneous start
1, fiche 1, Anglais, simultaneous%20start
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The fact for two racers, or racers in two categories or registered in two different events, to start the race at the same time. 2, fiche 1, Anglais, - simultaneous%20start
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
For cross-country skiers registered at the Loppet Montebello, a simultaneous mass start for the 25 and the 50 km will take place. 2, fiche 1, Anglais, - simultaneous%20start
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
- Ski et surf des neiges
Fiche 1, La vedette principale, Français
- départ simultané
1, fiche 1, Français, d%C3%A9part%20simultan%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Le fait, pour deux coureurs, ou pour les coureurs de deux catégories ou inscrits à deux épreuves différentes, de prendre le départ en même temps. 2, fiche 1, Français, - d%C3%A9part%20simultan%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Départ en masse simultané pour les 25 et 50 km des skieurs de fond au Loppet Montebello. 2, fiche 1, Français, - d%C3%A9part%20simultan%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-05-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Sports (General)
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- mass start
1, fiche 2, Anglais, mass%20start
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- massed start 2, fiche 2, Anglais, massed%20start
correct
- pack-style start 3, fiche 2, Anglais, pack%2Dstyle%20start
correct
- group start 4, fiche 2, Anglais, group%20start
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A race formation where all participants start at the same time. 5, fiche 2, Anglais, - mass%20start
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
(Cross-country ski) racing is usually done over 2 to 50 kilometer (1 to 31 mile) courses ... On mass starts, it is extremely difficult to make progress because after the initial start on an open field or lake, all the racers descend upon a single track. For this reason, one must sprint at the beginning to reduce the number of persons to be passed. 6, fiche 2, Anglais, - mass%20start
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
... you can see one advantage of a mass start. The recorders know that everyone started at "Zero" minutes, and actually, therefore, the racer's finishing time is his elapsed race time. 7, fiche 2, Anglais, - mass%20start
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Mass starts are used in sports where many participants are registered. 8, fiche 2, Anglais, - mass%20start
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- départ en groupe
1, fiche 2, Français, d%C3%A9part%20en%20groupe
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- départ en masse 2, fiche 2, Français, d%C3%A9part%20en%20masse
correct, nom masculin
- départ groupé 3, fiche 2, Français, d%C3%A9part%20group%C3%A9
correct, nom masculin
- départ simultané 4, fiche 2, Français, d%C3%A9part%20simultan%C3%A9
correct, nom masculin
- départ commun 5, fiche 2, Français, d%C3%A9part%20commun
correct, nom masculin
- départ de masse 5, fiche 2, Français, d%C3%A9part%20de%20masse
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Début d'une course où tous les participants prennent le départ en même temps. 5, fiche 2, Français, - d%C3%A9part%20en%20groupe
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ce genre de départ convient lorsque les participants sont trop nombreux pour des départs par intervalles. C'est le cas des marathons, des courses cyclistes sur route et des courses de longues distances en ski de fond, course automobile, patinage de vitesse, natation, voile, etc. Dans certains cas, on accorde à l'élite le privilège d'occuper le premier rang sur la ligne de départ. 5, fiche 2, Français, - d%C3%A9part%20en%20groupe
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
départ en masse : Relevé sur le dépliant d'information et formulaire d'inscription au Loppet Montebello 1986. 5, fiche 2, Français, - d%C3%A9part%20en%20groupe
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- départ groupé
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
- Juegos y competiciones (Deportes)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- salida colectiva
1, fiche 2, Espagnol, salida%20colectiva
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- salida en grupo 1, fiche 2, Espagnol, salida%20en%20grupo
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Términos de deportes de patines sobre ruedas y ciclismo. 2, fiche 2, Espagnol, - salida%20colectiva
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-07-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Golf
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- shotgun start
1, fiche 3, Anglais, shotgun%20start
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[A type of round or tournament start where] competitors all begin play simultaneously from different tees around the course. 2, fiche 3, Anglais, - shotgun%20start
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A ... shot gun start usually saves time, as all groups start and finish at the same time instead of waiting to tee off one group at a time. 3, fiche 3, Anglais, - shotgun%20start
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term also used in the plural. 4, fiche 3, Anglais, - shotgun%20start
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Term also used in the game of disc golf. 4, fiche 3, Anglais, - shotgun%20start
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- shotgun starts
- shot gun starts
- shot gun start
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Golf
Fiche 3, La vedette principale, Français
- départ simultané
1, fiche 3, Français, d%C3%A9part%20simultan%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Départs simultanés - chaque groupe est assigné un trou de départ différent. Au son de départ, tout le monde commence. 2, fiche 3, Français, - d%C3%A9part%20simultan%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Cet arrangement permet de disputer un tournoi en une demi-journée, ce qui n'est pas le cas lorsque tous les départs se prennent au premier trou. 3, fiche 3, Français, - d%C3%A9part%20simultan%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Terme habituellement utilisé au pluriel. 4, fiche 3, Français, - d%C3%A9part%20simultan%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Terme employé également au disc-golf. 4, fiche 3, Français, - d%C3%A9part%20simultan%C3%A9
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- départs simultanés
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :