TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
vedette [18 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-01-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Sea Operations (Military)
- Auxiliary Vessels (Naval Forces)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fast patrol boat
1, fiche 1, Anglais, fast%20patrol%20boat
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- FPB 2, fiche 1, Anglais, FPB
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- dispatch boat 3, fiche 1, Anglais, dispatch%20boat
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
There are four types of dispatch boats in use [in the Canadian Forces]. They are of fibreglass construction and are used in harbour for high speed transfer of passengers, small stores, and guard mail. 4, fiche 1, Anglais, - fast%20patrol%20boat
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
fast patrol boat; FPB: designations standardized by NATO. 5, fiche 1, Anglais, - fast%20patrol%20boat
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Opérations en mer (Militaire)
- Flotte auxiliaire (Forces navales)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- vedette rapide
1, fiche 1, Français, vedette%20rapide
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- FPB 2, fiche 1, Français, FPB
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- vedette 3, fiche 1, Français, vedette
correct, nom féminin, uniformisé
- patrouilleur rapide 4, fiche 1, Français, patrouilleur%20rapide
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le terme «dispatch boat» a été traduit à plusieurs reprises dans les Forces canadiennes par «vedette rapide», à tel point que ce dernier est maintenant consacré par l'usage. Par définition le mot vedette lui-même signifie une petite embarcation rapide. Les vedettes rapides françaises sont en général des bâtiments de guerre léger. 5, fiche 1, Français, - vedette%20rapide
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
vedette : désignation uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 5, fiche 1, Français, - vedette%20rapide
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
vedette rapide; FPB : désignations normalisées par l'OTAN. 6, fiche 1, Français, - vedette%20rapide
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-07-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
- Internet and Telematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- featured
1, fiche 2, Anglais, featured
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A small bronze star icon ... on the top right corner of an article's page indicates that the article is featured. 2, fiche 2, Anglais, - featured
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
- Internet et télématique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- en vedette
1, fiche 2, Français, en%20vedette
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
- Internet y telemática
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- destacado
1, fiche 2, Espagnol, destacado
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-07-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Document Classification (Library Science)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- heading
1, fiche 3, Anglais, heading
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A word or phrase that appears at the beginning of an entry in a catalog or bibliography that is used to organize entries. 2, fiche 3, Anglais, - heading
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- vedette
1, fiche 3, Français, vedette
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- mot-vedette 2, fiche 3, Français, mot%2Dvedette
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-03-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- entry term
1, fiche 4, Anglais, entry%20term
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[A term] designating the concept dealt with on a terminology record. 2, fiche 4, Anglais, - entry%20term
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
"Main entry term" is sometimes used to distinguish the first entry term on a TERMIUM® record from its [synonyms, the "secondary terms"]. 3, fiche 4, Anglais, - entry%20term
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- vedette
1, fiche 4, Français, vedette
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Terme désignant la notion qui fait l'objet d'une fiche [terminologique]. 2, fiche 4, Français, - vedette
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
On donne parfois le nom de «vedette principale» au premier terme inscrit sur une fiche TERMIUM® pour le distinguer d'éventuels [synonymes, des «vedettes secondaires»]. 2, fiche 4, Français, - vedette
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Lexicología, lexicografía y terminología
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- entrada
1, fiche 4, Espagnol, entrada
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Término consignado en una ficha terminológica como designación del concepto estudiado. 1, fiche 4, Espagnol, - entrada
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-11-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- motor launch
1, fiche 5, Anglais, motor%20launch
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- launch 2, fiche 5, Anglais, launch
correct, nom
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A small [motorised] craft less than 20 metres employed in sheetered waters for transporting personnel. 3, fiche 5, Anglais, - motor%20launch
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Types de bateaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- vedette
1, fiche 5, Français, vedette
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- chaloupe à moteur 2, fiche 5, Français, chaloupe%20%C3%A0%20moteur
correct, nom féminin
- chaloupe 3, fiche 5, Français, chaloupe
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Petite embarcation [motorisée] de moins de 20 mètres utilisée pour le transport du personnel dans les eaux abritées. 4, fiche 5, Français, - vedette
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-11-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- heading
1, fiche 6, Anglais, heading
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Portion of a table which comprises table number, title and, where necessary, subtitle and headnote. 1, fiche 6, Anglais, - heading
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- vedette
1, fiche 6, Français, vedette
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Portion d'un tableau qui comprend le numéro de tableau, le titre et, au besoin, le sous-titre et la note sous-titre. 1, fiche 6, Français, - vedette
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Encuestas estadísticas
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- título
1, fiche 6, Espagnol, t%C3%ADtulo
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-09-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Land Forces
- Protection of Property
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- picket
1, fiche 7, Anglais, picket
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- piquet 2, fiche 7, Anglais, piquet
correct
- picquet 2, fiche 7, Anglais, picquet
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A small designated group to exercise surveillance in an operational or administrative situation. 3, fiche 7, Anglais, - picket
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Forces terrestres
- Sécurité des biens
Fiche 7, La vedette principale, Français
- piquet
1, fiche 7, Français, piquet
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- planton 2, fiche 7, Français, planton
nom masculin
- vedette 2, fiche 7, Français, vedette
nom féminin
- avant-garde 3, fiche 7, Français, avant%2Dgarde
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Petit groupe de personnes désigné pour effectuer une surveillance dans un cadre opérationnel ou administratif. 4, fiche 7, Français, - piquet
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
piquet : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Arme blindée. 5, fiche 7, Français, - piquet
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1998-06-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- leader
1, fiche 8, Anglais, leader
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- leading stock 2, fiche 8, Anglais, leading%20stock
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The best chartist in the world can't do well with poor stocks. The greatest indicators won't make a laggard stock into a leader. 1, fiche 8, Anglais, - leader
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- leading equity
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 8, La vedette principale, Français
- valeur vedette
1, fiche 8, Français, valeur%20vedette
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- vedette 2, fiche 8, Français, vedette
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Un portefeuille diversifié de valeurs à forte et à petite capitalisation. Le Fonds compte investir non seulement dans des valeurs vedettes, mais aussi dans des sociétés de plus petite taille aptes à réagir plus promptement de manière à saisir tout débouché nouveau. 2, fiche 8, Français, - valeur%20vedette
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1998-03-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- address block
1, fiche 9, Anglais, address%20block
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- vedette
1, fiche 9, Français, vedette
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Nom et adresse complète du destinataire. Cette mention se place contre la marge gauche, à quelques interlignes au-dessous de la date. 1, fiche 9, Français, - vedette
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
vedette : terme préconisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 9, Français, - vedette
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1996-06-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- limelight 1, fiche 10, Anglais, limelight
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 10, La vedette principale, Français
- vedette
1, fiche 10, Français, vedette
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1993-10-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- motor patrol craft 1, fiche 11, Anglais, motor%20patrol%20craft
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Types de bateaux
Fiche 11, La vedette principale, Français
- vedette
1, fiche 11, Français, vedette
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1993-01-13
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Performing Arts (General)
- Television Arts
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- feature player
1, fiche 12, Anglais, feature%20player
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- feature performer 1, fiche 12, Anglais, feature%20performer
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Arts du spectacle (Généralités)
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- vedette
1, fiche 12, Français, vedette
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- tête d'affiche 1, fiche 12, Français, t%C3%AAte%20d%27affiche
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Protagoniste d'une émission. 1, fiche 12, Français, - vedette
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1991-12-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- drawing card 1, fiche 13, Anglais, drawing%20card
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- grande attraction
1, fiche 13, Français, grande%20attraction
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- vedette 1, fiche 13, Français, vedette
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1989-10-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Land Forces
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- vedette
1, fiche 14, Anglais, vedette
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Forces terrestres
Fiche 14, La vedette principale, Français
- vedette
1, fiche 14, Français, vedette
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Personne placée à une intersection majeure ou à une voie d'accès des champs de tir pour assurer la sécurité. 1, fiche 14, Français, - vedette
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 14, Français, - vedette
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1986-09-26
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Performing Arts (General)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- guest singer
1, fiche 15, Anglais, guest%20singer
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Arts du spectacle (Généralités)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- artiste invité
1, fiche 15, Français, artiste%20invit%C3%A9
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- en vedette 1, fiche 15, Français, en%20vedette
correct
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Dans l'expression guest singer, la traduction de guest peut se justifier si une vedette vient s'ajouter à la troupe qui donne ordinairement le spectacle. 1, fiche 15, Français, - artiste%20invit%C3%A9
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Monique Gaube sera l'artiste invitée chez Miville; Monique Gaube sera en vedette chez Miville. 1, fiche 15, Français, - artiste%20invit%C3%A9
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Investment
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- floater 1, fiche 16, Anglais, floater
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 16, La vedette principale, Français
- titre de premier ordre
1, fiche 16, Français, titre%20de%20premier%20ordre
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- vedette 1, fiche 16, Français, vedette
nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Water Transport
- Ports
- Types of Ships and Boats
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- harbor launch 1, fiche 17, Anglais, harbor%20launch
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- general service launch 1, fiche 17, Anglais, general%20service%20launch
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
D.a launch used in harbors for various purposes, such as a tender to vessels calling, also for carrying people between ship and shore [1--] 1, fiche 17, Anglais, - harbor%20launch
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Transport par eau
- Ports
- Types de bateaux
Fiche 17, La vedette principale, Français
- vedette 1, fiche 17, Français, vedette
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
D.embarcation ou petit navire rapide à moteur utilisé pour les communications en rade, le transport de passagers sur de courtes distances, la surveillance des pêches 1, fiche 17, Français, - vedette
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Performing Arts (General)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- feature 1, fiche 18, Anglais, feature
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Arts du spectacle (Généralités)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- vedette 1, fiche 18, Français, vedette
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- tête d'affiche 1, fiche 18, Français, t%C3%AAte%20d%27affiche
- étoile 1, fiche 18, Français, %C3%A9toile
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
--un acteur ou un comédien en tête d'affiche. 1, fiche 18, Français, - vedette
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :