TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DEFECTUOSITE TECHNIQUE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-01-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- technical failure report
1, fiche 1, Anglais, technical%20failure%20report
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- TFR 1, fiche 1, Anglais, TFR
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- rapport de défectuosité technique
1, fiche 1, Français, rapport%20de%20d%C3%A9fectuosit%C3%A9%20technique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- RDT 1, fiche 1, Français, RDT
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-01-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Military Logistics
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Technical Failure Report
1, fiche 2, Anglais, Technical%20Failure%20Report
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
CF 2239: form code used by the Canadian Forces. 2, fiche 2, Anglais, - Technical%20Failure%20Report
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- CF2239
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Logistique militaire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Rapport de défectuosité technique
1, fiche 2, Français, Rapport%20de%20d%C3%A9fectuosit%C3%A9%20technique
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
CF 2239 : code de formulaire utilisé par les Forces canadiennes. 2, fiche 2, Français, - Rapport%20de%20d%C3%A9fectuosit%C3%A9%20technique
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- CF2239
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1989-01-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Shooting (Sports)
- Combined-Events Contests
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- misfire
1, fiche 3, Anglais, misfire
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Biathlon term. 2, fiche 3, Anglais, - misfire
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tir (Sports)
- Compétitions à épreuves combinées
Fiche 3, La vedette principale, Français
- défectuosité technique des cartouches
1, fiche 3, Français, d%C3%A9fectuosit%C3%A9%20technique%20des%20cartouches
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme de biathlon. 2, fiche 3, Français, - d%C3%A9fectuosit%C3%A9%20technique%20des%20cartouches
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1989-01-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
- Shooting (Sports)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- technical failure
1, fiche 4, Anglais, technical%20failure
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Biathlon term(s) 2, fiche 4, Anglais, - technical%20failure
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
- Tir (Sports)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- défectuosité technique
1, fiche 4, Français, d%C3%A9fectuosit%C3%A9%20technique
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) de biathlon 2, fiche 4, Français, - d%C3%A9fectuosit%C3%A9%20technique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :