TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DISSIMULATION [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-12-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Sexology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- concealment
1, fiche 1, Anglais, concealment
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The opposite of coming out. 1, fiche 1, Anglais, - concealment
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Sexologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dissimulation
1, fiche 1, Français, dissimulation
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le contraire de sortie du placard. 1, fiche 1, Français, - dissimulation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
- Sexología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- disimulación
1, fiche 1, Espagnol, disimulaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- simulación 1, fiche 1, Espagnol, simulaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Lo contrario de salir del armario. 2, fiche 1, Espagnol, - disimulaci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-10-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- concealment
1, fiche 2, Anglais, concealment
correct, OTAN
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The protection from observation or surveillance. 2, fiche 2, Anglais, - concealment
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- dissimulation
1, fiche 2, Français, dissimulation
correct, nom féminin, OTAN, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Protection vis-à-vis de l'observation ou de la surveillance. 2, fiche 2, Français, - dissimulation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
dissimulation : désignation et définition et uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, fiche 2, Français, - dissimulation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- ocultación
1, fiche 2, Espagnol, ocultaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Protección contra la observación y vigilancia. 1, fiche 2, Espagnol, - ocultaci%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-11-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Tort Law (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- concealment
1, fiche 3, Anglais, concealment
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Droit des délits (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- dissimulation
1, fiche 3, Français, dissimulation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
dissimulation : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 3, Français, - dissimulation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Records Management (Management)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- concealment
1, fiche 4, Anglais, concealment
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Of a record. 1, fiche 4, Anglais, - concealment
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- dissimulation
1, fiche 4, Français, dissimulation
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
D'un document. 1, fiche 4, Français, - dissimulation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-10-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Radiation Protection
- Security
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- shrouding
1, fiche 5, Anglais, shrouding
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A protective measure employing a physical barrier to shield areas in which processes take place or plants are located which are of special commercial significance and to which safeguards inspectors have no direct access. 1, fiche 5, Anglais, - shrouding
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
shrouding: term and definition standardized by ISO in 1997. 2, fiche 5, Anglais, - shrouding
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Radioprotection
- Sécurité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- dissimulation
1, fiche 5, Français, dissimulation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Mesure de protection mettant en œuvre une barrière physique pour mettre à l'abri des zones dans lesquelles ont lieu des processus ou sont situées des usines d'un intérêt commercial particulier et auxquelles les inspecteurs des garanties n'ont pas accès. 1, fiche 5, Français, - dissimulation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
dissimulation : terme et définition normalisés par l'ISO en 1997. 2, fiche 5, Français, - dissimulation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-05-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- concealing
1, fiche 6, Anglais, concealing
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 6, La vedette principale, Français
- dissimulation
1, fiche 6, Français, dissimulation
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- disimulación
1, fiche 6, Espagnol, disimulaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-03-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- cover-up
1, fiche 7, Anglais, cover%2Dup
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- coverup 2, fiche 7, Anglais, coverup
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An attempt to keep blunders, crimes, etc. from being disclosed. 2, fiche 7, Anglais, - cover%2Dup
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 7, La vedette principale, Français
- camouflage
1, fiche 7, Français, camouflage
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- dissimulation 1, fiche 7, Français, dissimulation
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Tentative de la part d'une personne constituée en autorité visant à dissimuler un scandale qui s'est produit dans un secteur de son ressort. 1, fiche 7, Français, - camouflage
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'opposition accuse le Premier ministre de vouloir faire du camouflage dans l'affaire des concessions. 1, fiche 7, Français, - camouflage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1985-03-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- skim
1, fiche 8, Anglais, skim
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The concealing of income (as from gambling) to avoid payment of taxes. 1, fiche 8, Anglais, - skim
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 8, La vedette principale, Français
- évasion fiscale
1, fiche 8, Français, %C3%A9vasion%20fiscale
proposition, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- dissimulation 1, fiche 8, Français, dissimulation
proposition, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :