TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
layback [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-04-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Surfing and Water-Skiing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- lay back
1, fiche 1, Anglais, lay%20back
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- layback 1, fiche 1, Anglais, layback
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- lay-back
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Ski nautique et surfing
Fiche 1, La vedette principale, Français
- coucher dorsal
1, fiche 1, Français, coucher%20dorsal
correct, locution nominale, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Manœuvre qui consiste, pour un surfeur, après un virage en haut de vague, à lancer son bras en arrière afin de se coucher sur le dos à la surface de la vague avant de se relever. 1, fiche 1, Français, - coucher%20dorsal
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
coucher dorsal : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 15 décembre 2022. 2, fiche 1, Français, - coucher%20dorsal
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-10-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- laying back
1, fiche 2, Anglais, laying%20back
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- layback 2, fiche 2, Anglais, layback
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[In] sound editing or mixing ... to finalize all [the] different sound tracks, all at the right levels for the final mix on to the master tape. 1, fiche 2, Anglais, - laying%20back
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- coucher la bande finale sonore 1, fiche 2, Français, coucher%20la%20bande%20finale%20sonore
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- réaliser le mixage final 2, fiche 2, Français, r%C3%A9aliser%20le%20mixage%20final
proposition
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
En montage et mixage sonore, harmoniser des pistes audio en vue de leur mixage final sur la bande maîtresse. 2, fiche 2, Français, - coucher%20la%20bande%20finale%20sonore
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-11-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Video Technology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- layback
1, fiche 3, Anglais, layback
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
In video production, the process used by a production facility of combining dialog or sound with a score. 1, fiche 3, Anglais, - layback
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vidéotechnique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- combinaison des dialogues et de la musique
1, fiche 3, Français, combinaison%20des%20dialogues%20et%20de%20la%20musique
proposition, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-03-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- layback
1, fiche 4, Anglais, layback
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
In sound editing and mixing, the finalization of all the sound tracks at their right levels for the final mix on the master tape. 2, fiche 4, Anglais, - layback
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- couchage de la bande finale sonore
1, fiche 4, Français, couchage%20de%20la%20bande%20finale%20sonore
proposition, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
En montage et mixage sonore, harmonisation des pistes audio en vue de leur mixage final sur la bande maîtresse. 2, fiche 4, Français, - couchage%20de%20la%20bande%20finale%20sonore
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Équivalent proposé sur le modèle de «coucher de la bande finale sonore» tiré du «Lexique Postproduction Cinéma Télévision» paru aux éditions Parimage, Inc., en 1986. 2, fiche 4, Français, - couchage%20de%20la%20bande%20finale%20sonore
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-01-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- lieback
1, fiche 5, Anglais, lieback
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- layback 2, fiche 5, Anglais, layback
correct
- laybacking 3, fiche 5, Anglais, laybacking
correct
- Dülfer 4, fiche 5, Anglais, D%C3%BClfer
correct
- liebacking 5, fiche 5, Anglais, liebacking
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
... a strenuous climbing technique in which adherence to two vertical holds is gained by pulling back against one with the hands and pushing the feet against the other ... [and] the full force of opposition must be sustained by the hands, arms, and shoulders. 1, fiche 5, Anglais, - lieback
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Liebacks are perhaps most often used for a move or two, but in difficult climbing they can be used to ascend long vertical flakes, open books, and offset cracks. 1, fiche 5, Anglais, - lieback
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Dülfer
1, fiche 5, Français, D%C3%BClfer
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- opposition à la Dülfer 2, fiche 5, Français, opposition%20%C3%A0%20la%20D%C3%BClfer
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[Technique qui] consiste à franchir certaines fissures en basculant le corps de côté, les mains étant en traction sur les bords, généralement francs, et les pieds en adhérence ou en léger coincement, exerçant une poussée en sens contraire. 3, fiche 5, Français, - D%C3%BClfer
Record number: 5, Textual support number: 2 DEF
Technique d'escalade utilisant une opposition des mains et des pieds le long de fissures verticales. 2, fiche 5, Français, - D%C3%BClfer
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :