TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FREE THROW [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-07-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Basketball
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- free throw
1, fiche 1, Anglais, free%20throw
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- free shot 2, fiche 1, Anglais, free%20shot
correct
- foul shot 3, fiche 1, Anglais, foul%20shot
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An unopposed throw granted as a result of a foul levied against the other team. 4, fiche 1, Anglais, - free%20throw
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
… a free throw is worth one point. 5, fiche 1, Anglais, - free%20throw
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Basket-ball
Fiche 1, La vedette principale, Français
- lancer franc
1, fiche 1, Français, lancer%20franc
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- lancer-franc 2, fiche 1, Français, lancer%2Dfranc
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Tir sans opposition accordé en raison d'une faute commise par l'équipe adverse. 3, fiche 1, Français, - lancer%20franc
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le lancer franc rapporte un point. 4, fiche 1, Français, - lancer%20franc
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Básquetbol
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- tiro libre
1, fiche 1, Espagnol, tiro%20libre
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- lanzamiento libre 2, fiche 1, Espagnol, lanzamiento%20libre
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Tiro sin oposición al que tiene derecho un equipo cuando el equipo contrario ha cometido una falta. 3, fiche 1, Espagnol, - tiro%20libre
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-09-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Basketball
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- free-throw line
1, fiche 2, Anglais, free%2Dthrow%20line
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- foul line 2, fiche 2, Anglais, foul%20line
correct
- free throw line 2, fiche 2, Anglais, free%20throw%20line
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A line, 15 feet from the basket, behind which the shooter must stand in attempting a free throw; also called foul line. 3, fiche 2, Anglais, - free%2Dthrow%20line
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The most important floor markings are in front of each basket. Parallel to the backboard, and 15 feet from it, is the free throw line, also called the foul line, from which a player makes his free throws after he has been fouled. This line lies within a circle 12 feet in diameter, which is used as a restraining line when jump balls (similar to the center jump) must be held in that half of the court. 3, fiche 2, Anglais, - free%2Dthrow%20line
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- free throw
- free-shot line
- free shot line
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Basket-ball
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ligne de lancer franc
1, fiche 2, Français, ligne%20de%20lancer%20franc
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- ligne des lancers-francs 2, fiche 2, Français, ligne%20des%20lancers%2Dfrancs
correct, nom féminin
- ligne de lancer-franc 3, fiche 2, Français, ligne%20de%20lancer%2Dfranc
nom féminin
- ligne des lancers francs 4, fiche 2, Français, ligne%20des%20lancers%20francs
nom féminin
- ligne des coups francs 5, fiche 2, Français, ligne%20des%20coups%20francs
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Il est libre de tirer de la manière qui lui convient, mais il ne peut pas toucher la ligne de lancer-franc ni le sol au-delà de cette ligne. 3, fiche 2, Français, - ligne%20de%20lancer%20franc
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- ligne de coup franc
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Básquetbol
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- línea de tiro libre
1, fiche 2, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20tiro%20libre
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- línea de tiros libres 2, fiche 2, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20tiros%20libres
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-04-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Water Polo
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- free throw
1, fiche 3, Anglais, free%20throw
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- free-throw
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Water-polo
Fiche 3, La vedette principale, Français
- coup franc
1, fiche 3, Français, coup%20franc
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Polo acuático
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- tiro libre
1, fiche 3, Espagnol, tiro%20libre
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-01-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Handball
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- free throw
1, fiche 4, Anglais, free%20throw
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Handball
Fiche 4, La vedette principale, Français
- jet franc
1, fiche 4, Français, jet%20franc
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Balonmano
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- tiro libre
1, fiche 4, Espagnol, tiro%20libre
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- golpe franco 1, fiche 4, Espagnol, golpe%20franco
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :