TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CORRELATION [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-11-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Security
- Statistical Surveys
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- linkability
1, fiche 1, Anglais, linkability
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- correlation 1, fiche 1, Anglais, correlation
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A re-identification technique in which a person is associated with information about them found in two or more data sets. 1, fiche 1, Anglais, - linkability
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- corrélation
1, fiche 1, Français, corr%C3%A9lation
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Technique de réidentification qui consiste à associer à une personne des renseignements la concernant qui figurent dans au moins deux jeux de données. 1, fiche 1, Français, - corr%C3%A9lation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-11-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Vulcanology and Seismology
- Geophysics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- seismic correlation
1, fiche 2, Anglais, seismic%20correlation
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- correlation 2, fiche 2, Anglais, correlation
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The identification of a phase of a seismic trace as representing the same phase on another trace, indicating that the events are reflections from the same stratigraphic sequence or refractions from the same marker. 1, fiche 2, Anglais, - seismic%20correlation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Volcanologie et sismologie
- Géophysique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- corrélation sismique
1, fiche 2, Français, corr%C3%A9lation%20sismique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- corrélation 2, fiche 2, Français, corr%C3%A9lation
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Identification d'événements représentatifs d'une même formation géologique. 1, fiche 2, Français, - corr%C3%A9lation%20sismique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-10-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Statistical Surveys
- Statistical Methods
- Mathematics
- Statistics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- correlation
1, fiche 3, Anglais, correlation
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- statistical correlation 2, fiche 3, Anglais, statistical%20correlation
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The interdependent relationship between two or several variates when such a relationship includes a random part. 3, fiche 3, Anglais, - correlation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In this case, it is said that a "stochastic link" exists between the variates. 3, fiche 3, Anglais, - correlation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Méthodes statistiques
- Mathématiques
- Statistique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- corrélation
1, fiche 3, Français, corr%C3%A9lation
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- corrélation statistique 2, fiche 3, Français, corr%C3%A9lation%20statistique
correct, nom féminin
- dépendance statistique 3, fiche 3, Français, d%C3%A9pendance%20statistique
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Liaison mutuelle entre deux ou plusieurs variables lorsque cette liaison comporte une partie aléatoire. 4, fiche 3, Français, - corr%C3%A9lation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dans ce cas, on dit qu'il existe une «liaison stochastique» entre les variables. 4, fiche 3, Français, - corr%C3%A9lation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Encuestas estadísticas
- Métodos estadísticos
- Matemáticas
- Estadística
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- correlación
1, fiche 3, Espagnol, correlaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Medida de la dependencia que existe entre variables aleatorias implicadas en una distribución multidimensional. 2, fiche 3, Espagnol, - correlaci%C3%B3n
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
correlación: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 3, Espagnol, - correlaci%C3%B3n
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-02-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Land Forces
- Air Defence
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- correlation
1, fiche 4, Anglais, correlation
correct, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
In air defence, the determination that an aircraft appearing on a detection or display device or visually, is the same as that on which information is being received from another source. 1, fiche 4, Anglais, - correlation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
correlation: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 4, Anglais, - correlation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Forces terrestres
- Défense aérienne
Fiche 4, La vedette principale, Français
- corrélation
1, fiche 4, Français, corr%C3%A9lation
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
En défense aérienne, action qui consiste à déterminer qu'un aéronef visualisé sur une console ou détecté à vue est le même que celui sur lequel l'information est reçue d'une autre source 1, fiche 4, Français, - corr%C3%A9lation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
corrélation : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 4, Français, - corr%C3%A9lation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Ejército de tierra
- Defensa aérea
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- correlación
1, fiche 4, Espagnol, correlaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
En defensa aérea, operación que consiste en establecer que una aeronave que aparece sobre la pantalla de un radar, sobre un trazador o en el campo visual, es la misma sobre la que se tiene información por otro medio. 1, fiche 4, Espagnol, - correlaci%C3%B3n
Fiche 5 - données d’organisme interne 1994-05-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Remote Sensing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- correlation
1, fiche 5, Anglais, correlation
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Said of two or more observations (or of derived quantities) which have at least one common source of error. 1, fiche 5, Anglais, - correlation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Term and definition provided by the Canadian Hydrographic Service. 1, fiche 5, Anglais, - correlation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Télédétection
Fiche 5, La vedette principale, Français
- corrélation
1, fiche 5, Français, corr%C3%A9lation
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Relation entre deux observations ou plus (ou entre quantités dérivées) partageant au moins une source d'erreur commune. 1, fiche 5, Français, - corr%C3%A9lation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :