TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
cobbler [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-09-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Footwear and Shoe Repair
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- shoe repairer
1, fiche 1, Anglais, shoe%20repairer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- cobbler 2, fiche 1, Anglais, cobbler
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Shoe repairers mend all types of footwear ... They often repair other leather goods, engrave metal, cut keys and repair watches. 1, fiche 1, Anglais, - shoe%20repairer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Chaussures et cordonnerie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cordonnier
1, fiche 1, Français, cordonnier
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- cordonnière 1, fiche 1, Français, cordonni%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Artisan qui répare les chaussures, les bottes, etc., et en général les articles de cuir. 1, fiche 1, Français, - cordonnier
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Calzado y zapatería
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- zapatero
1, fiche 1, Espagnol, zapatero
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Persona que por oficio hace zapatos, los arregla o los vende. 1, fiche 1, Espagnol, - zapatero
Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-09-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cobbler
1, fiche 2, Anglais, cobbler
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- shoe repairer 1, fiche 2, Anglais, shoe%20repairer
correct
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cordonnier
1, fiche 2, Français, cordonnier
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- cordonnière 1, fiche 2, Français, cordonni%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1989-12-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Beverages
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cobbler
1, fiche 3, Anglais, cobbler
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cobbler
1, fiche 3, Français, cobbler
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A l'origine les cobblers étaient à base de vin; on peut aussi les préparer à partir de spiritueux dilués ou "allongés" (long drinks). Peu alcoolisés, ils sont souvent servis avec de la glace et agrémentés de fruits de saison (fraises, cerises, tranches d'orange, de citron, etc.). 1, fiche 3, Français, - cobbler
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1987-11-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- cobbler
1, fiche 4, Anglais, cobbler
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A deep-dish fruit pie without a bottom crust and with a thick biscuit top crust. 1, fiche 4, Anglais, - cobbler
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pavé
1, fiche 4, Français, pav%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit d'une sorte de pouding américain. Pavé s'emploie en cuisine pour désigner tout ce qui évoque la forme d'un pavé. 1, fiche 4, Français, - pav%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :