TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
tourne-à-gauche [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- T wrench
1, fiche 1, Anglais, T%20wrench
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
T wrench: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 1, Anglais, - T%20wrench
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tourne-à-gauche
1, fiche 1, Français, tourne%2D%C3%A0%2Dgauche
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tourne-à-gauche : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 1, Français, - tourne%2D%C3%A0%2Dgauche
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-10-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- tap wrench
1, fiche 2, Anglais, tap%20wrench
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- T-handle tap wrench 2, fiche 2, Anglais, T%2Dhandle%20tap%20wrench
correct
- T-wrench 3, fiche 2, Anglais, T%2Dwrench
- tapping handle 4, fiche 2, Anglais, tapping%20handle
- tap-wrench 5, fiche 2, Anglais, tap%2Dwrench
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A tool used to clamp taps during tapping operations. 6, fiche 2, Anglais, - tap%20wrench
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tourne-à-gauche
1, fiche 2, Français, tourne%2D%C3%A0%2Dgauche
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Outil servant à entraîner en rotation un taraud à main. 2, fiche 2, Français, - tourne%2D%C3%A0%2Dgauche
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-10-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Road Design
- Road Traffic
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- left-turn lane
1, fiche 3, Anglais, left%2Dturn%20lane
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- left turn lane 2, fiche 3, Anglais, left%20turn%20lane
correct
- left-turning lane 3, fiche 3, Anglais, left%2Dturning%20lane
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The cross section of the road must often be widened at intersections/junctions to allow for the construction of refuges and left and right-turn lanes. 4, fiche 3, Anglais, - left%2Dturn%20lane
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Conception des voies de circulation
- Circulation routière
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tourne-à-gauche
1, fiche 3, Français, tourne%2D%C3%A0%2Dgauche
correct, nom masculin, invariable
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- voie de tourne-à-gauche 2, fiche 3, Français, voie%20de%20tourne%2D%C3%A0%2Dgauche
correct, nom féminin
- voie tourne-à-gauche 3, fiche 3, Français, voie%20tourne%2D%C3%A0%2Dgauche
correct, nom féminin
- voie spéciale pour tourne-à-gauche 4, fiche 3, Français, voie%20sp%C3%A9ciale%20pour%20tourne%2D%C3%A0%2Dgauche
nom féminin
- voie de déboîtage à gauche 5, fiche 3, Français, voie%20de%20d%C3%A9bo%C3%AEtage%20%C3%A0%20gauche
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dans un carrefour routier, voie destinée à faciliter aux véhicules le dégagement vers la gauche. 1, fiche 3, Français, - tourne%2D%C3%A0%2Dgauche
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Déboîter : En parlant d'un véhicule, quitter la file où il était engagé, se déporter sur la gauche, sur la droite. 1, fiche 3, Français, - tourne%2D%C3%A0%2Dgauche
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-09-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Hand Tools
- Wood Sawing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- saw set
1, fiche 4, Anglais, saw%20set
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- saw set pliers 2, fiche 4, Anglais, saw%20set%20pliers
correct
- set gauge 3, fiche 4, Anglais, set%20gauge
correct
- spider 3, fiche 4, Anglais, spider
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An instrument used to give set to sawteeth. 4, fiche 4, Anglais, - saw%20set
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- set gage
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Outillage à main
- Sciage du bois
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pince à avoyer
1, fiche 4, Français, pince%20%C3%A0%20avoyer
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- tourne-à-gauche 2, fiche 4, Français, tourne%2D%C3%A0%2Dgauche
correct, nom masculin, invariable
- tourne à gauche 3, fiche 4, Français, tourne%20%C3%A0%20gauche
nom masculin, invariable
- pince à donner de la voie 4, fiche 4, Français, pince%20%C3%A0%20donner%20de%20la%20voie
nom féminin
- jauge d'avoyage 5, fiche 4, Français, jauge%20d%27avoyage
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Sorte de tenaille utilisée pour donner de la voie aux scies. 6, fiche 4, Français, - pince%20%C3%A0%20avoyer
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Tourne à gauche : À la limite, la scie ne coupe presque plus [...] Il faut donc redonner de la voie à la scie, en écartant à nouveau les dents les unes des autres [...] On utilise, pour ce faire, un outil qu'on appelle improprement un tourne à gauche mais qui, en fait, est une pince à avoyer. 3, fiche 4, Français, - pince%20%C3%A0%20avoyer
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
avoyer : Donner de la voie à une scie pour que le trait de scie soit plus large que le corps de la lame, afin d'éviter le frottement ou le coincement de celle-ci. (On avoie une scie en inclinant ses dents alternativement à droite et à gauche.) 6, fiche 4, Français, - pince%20%C3%A0%20avoyer
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1985-07-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- General Hardware
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- breech wrench 1, fiche 5, Anglais, breech%20wrench
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Quincaillerie générale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- tourne-à-gauche 1, fiche 5, Français, tourne%2D%C3%A0%2Dgauche
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :