TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
STRIES [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-07-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Coining
- Coins and Bank Notes
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- graining
1, fiche 1, Anglais, graining
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- reeding 1, fiche 1, Anglais, reeding
correct, nom
- striations 1, fiche 1, Anglais, striations
nom, pluriel, moins fréquent
- milling 1, fiche 1, Anglais, milling
à éviter, voir observation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A series of regular grooved lines on the edge of modern coins and of most coins struck in gold, silver, and nickel, originally as a safeguard against clipping. 1, fiche 1, Anglais, - graining
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
"Graining" is the technical term for the reeded edge of most modern coins. The word is rather indiscriminately used to describe two edges which, although similar in appearance, are produced by completely dissimilar processes: the "(vertically) reeded edge" and the "obliquely reeded edge". 1, fiche 1, Anglais, - graining
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
"Milling" is commonly but incorrectly used as a synonym for "graining" or "reeding". 1, fiche 1, Anglais, - graining
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Monnayage
- Pièces de monnaie et billets de banque
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cannelures
1, fiche 1, Français, cannelures
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- stries 1, fiche 1, Français, stries
nom féminin, pluriel, moins fréquent
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Rainures parallèles creusées sur la tranche des pièces de monnaie donnant un pourtour régulièrement dentelé. À arêtes arrondies, elles sont habituellement perpendiculaires aux deux faces de la pièce et plus ou moins rapprochées les unes des autres. On les obtient par l'emploi d'une virole dite cannelée, c'est-à-dire dont l'intérieur présente, en négatif, le profil de la cannelure à obtenir, profil qu'épouse le métal du flan lors de la frappe. 1, fiche 1, Français, - cannelures
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'introduction de cette technique à partir du XVIe siècle avait pour but de préserver les pièces du rognage. Dans le même dessein, les tranches ont été cordonnées ou marquées de légendes. Purement esthétiques sur les pièces de collection, les cannelures, sur les monnaies modernes, aident les personnes aveugles à identifier les dénominations sur les pièces de monnaie courante. 1, fiche 1, Français, - cannelures
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-08-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mineralogy
- Gemmology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- striation
1, fiche 2, Anglais, striation
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- stria 2, fiche 2, Anglais, stria
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A visible crystal line manifested on dodecahedral faces as a result of lamellar growth. 3, fiche 2, Anglais, - striation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
One of the very shallow, parallel depressions or narrow bands on the cleavage face of a mineral, caused by oscillation in growth between differently oriented faces (as in pyrite) or by repeated twinning lamellae in the growth of the crystal (as in plagioclase). 1, fiche 2, Anglais, - striation
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- striae
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Minéralogie
- Gemmologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- strie
1, fiche 2, Français, strie
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ligne de cristallisation qui apparaît sur une face dodécaédrique suite à une croissance lamellaire. 2, fiche 2, Français, - strie
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] on pourra observer des stries, les faces seront alors dites striées; ceci pourra être dû soit à la présence de macles multiples qui se répètent [...], soit à la répétition de minuscules faces [...] 3, fiche 2, Français, - strie
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- stries
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-11-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Lamp Components
- Lighting
- Electrical Engineering
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- striations
1, fiche 3, Anglais, striations
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- lamp striations
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Éléments de lampes
- Éclairage
- Électrotechnique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- striations
1, fiche 3, Français, striations
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- stries 1, fiche 3, Français, stries
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Anneaux lumineux formés de gaz ionisés dans une lampe fluorescente lors d'une baisse de courant du circuit de la lampe ballast ou lors d'un fonctionnement à très basse température. 2, fiche 3, Français, - striations
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-12-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- striae
1, fiche 4, Anglais, striae
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- striae cutis distensae 2, fiche 4, Anglais, striae%20cutis%20distensae
correct
- striae gravidarum 3, fiche 4, Anglais, striae%20gravidarum
correct
- lineae atrophicae 2, fiche 4, Anglais, lineae%20atrophicae
correct
- stretch marks 4, fiche 4, Anglais, stretch%20marks
correct, pluriel
- striae atrophicae 5, fiche 4, Anglais, striae%20atrophicae
correct
- striae distensae 2, fiche 4, Anglais, striae%20distensae
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Linear, depressed, atrophic, pinkish or purplish, scarlike lesions that later become white (striae albicantes, lineae albicantes), occurring on the abdomen, breasts, buttocks, and thighs. They are due to weakening of the elastic tissues, and are associated with pregnancy (striae gravidarum), excessive obesity, rapid growth during puberty and adolescence, Cushing's syndrome, or topical or prolonged treatment with corticosteroids. 6, fiche 4, Anglais, - striae
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The term "striae" was recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee. 7, fiche 4, Anglais, - striae
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- stretch mark
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- stries
1, fiche 4, Français, stries
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- vergetures 2, fiche 4, Français, vergetures
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Lignes fripées à peine sinueuses, dessinant un réseau sur la peau. Dues à la rupture du tissu élastique du derme. 2, fiche 4, Français, - stries
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- strie
- vergeture
- linea atrophica
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- estrías atróficas
1, fiche 4, Espagnol, estr%C3%ADas%20atr%C3%B3ficas
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- líneas albicantes 1, fiche 4, Espagnol, l%C3%ADneas%20albicantes
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- estria atrófica
- línea albicante
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-12-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- stria
1, fiche 5, Anglais, stria
correct, voir observation
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- streak 2, fiche 5, Anglais, streak
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Problem: Streaks in parison. Probable causes: Contamination from "hang-up" in equipment, melt overheated and degrading material. 3, fiche 5, Anglais, - stria
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
stria: Plural form: striae. 4, fiche 5, Anglais, - stria
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- striae
- streaks
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- strie
1, fiche 5, Français, strie
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Ligne superficielle ou interne observée dans des moulages effectués en plastiques transparents. 2, fiche 5, Français, - strie
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
strie : s'emploie habituellement au pluriel. 3, fiche 5, Français, - strie
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- stries
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- estría
1, fiche 5, Espagnol, estr%C3%ADa
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :