TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
sur un genou [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- first futtock
1, fiche 1, Anglais, first%20futtock
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- genou
1, fiche 1, Français, genou
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-12-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Musculoskeletal System
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- knee
1, fiche 2, Anglais, knee
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
knee: term derived from the Terminologia Anatomica. 2, fiche 2, Anglais, - knee
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
A01.1.00.036: Terminologia Anatomica identifying number. 2, fiche 2, Anglais, - knee
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Appareil locomoteur (Médecine)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- genou
1, fiche 2, Français, genou
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
genou : terme dérivé de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 2, Français, - genou
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
A01.1.00.036 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 2, Français, - genou
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-01-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Nervous System
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- genu
1, fiche 3, Anglais, genu
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Below the level of the thalamus the internal capsule becomes the cerebral peduncle of the midbrain. In horizontal section the internal capsule, from anterior to posterior, has three parts: anterior limb, genu, and posterior limb. 1, fiche 3, Anglais, - genu
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Système nerveux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- genou
1, fiche 3, Français, genou
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La capsule interne est une importante voie de conduction, dans laquelle cheminent de nombreuses voies de projection. Dans une coupe horizontale, la capsule interne présente un angle ouvert latéralement (genou = genou de la capsule interne) auquel aboutissent deux bras (bras antérieur et bras postérieur). Dans ces trois parties passent de nombreuses fibres ascendantes et descendantes […] Le bras antérieur est limité par la tête du noyau caudé, le palladium et le putamen; le bras postérieur, par le thalamus, le palladium et le putamen. 1, fiche 3, Français, - genou
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-12-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Tectonics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- knee
1, fiche 4, Anglais, knee
adjectif
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Knee fold. 1, fiche 4, Anglais, - knee
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tectonique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- en genou
1, fiche 4, Français, en%20genou
locution adjectivale
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Se dit de plis à charnière anguleuse, respectivement symétriques et dissymétriques. 2, fiche 4, Français, - en%20genou
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-05-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Paddle Sports
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- on one knee
1, fiche 5, Anglais, on%20one%20knee
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- knee-high style 1, fiche 5, Anglais, knee%2Dhigh%20style
correct
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sports de pagaie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- sur un genou 1, fiche 5, Français, sur%20un%20genou
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Deportes de remo
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- en una rodilla
1, fiche 5, Espagnol, en%20una%20rodilla
correct
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1992-01-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Civil Engineering
- Urban Studies
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Génie civil
- Urbanisme
Fiche 6, La vedette principale, Français
- équerre de support
1, fiche 6, Français, %C3%A9querre%20de%20support
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- genou 1, fiche 6, Français, genou
nom masculin
- cornière d'appui 1, fiche 6, Français, corni%C3%A8re%20d%27appui
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Pièce de bois formant un angle de la forme d'un genou humain et généralement coupé dans une fourche ou la racine d'un arbre. Désigne aussi une partie coudée du butoir sur le chariot de la scierie, qui porte les griffes) 1, fiche 6, Français, - %C3%A9querre%20de%20support
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Urban Studies
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- flexular area 1, fiche 7, Anglais, flexular%20area
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
So, if you have favoured two inches above or below this flexular area, this is your season. Mode féminine. What's on, mars 1971, p. 11 1, fiche 7, Anglais, - flexular%20area
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Urbanisme
Fiche 7, La vedette principale, Français
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :