TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
OSMA [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-11-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Materiel Maintenance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Aircraft Maintenance Support Officier
1, fiche 1, Anglais, Aircraft%20Maintenance%20Support%20Officier
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- AMSO 2, fiche 1, Anglais, AMSO
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Aircraft Maintenance Support Officier; AMSO: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 1, Anglais, - Aircraft%20Maintenance%20Support%20Officier
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Maintenance du matériel de l'air
Fiche 1, La vedette principale, Français
- officier – Soutien de la maintenance des aéronefs
1, fiche 1, Français, officier%20%26ndash%3B%20Soutien%20de%20la%20maintenance%20des%20a%C3%A9ronefs
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- OSMA 2, fiche 1, Français, OSMA
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
officier – Soutien de la maintenance des aéronefs; OSMA : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 1, Français, - officier%20%26ndash%3B%20Soutien%20de%20la%20maintenance%20des%20a%C3%A9ronefs
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-06-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Air Materiel Maintenance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- aircraft maintenance engineering officer
1, fiche 2, Anglais, aircraft%20maintenance%20engineering%20officer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- AMEO 2, fiche 2, Anglais, AMEO
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
aircraft maintenance engineering officer; AMEO : term and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 2, Anglais, - aircraft%20maintenance%20engineering%20officer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Maintenance du matériel de l'air
Fiche 2, La vedette principale, Français
- officier des techniques de maintenance des aéronefs
1, fiche 2, Français, officier%20des%20techniques%20de%20maintenance%20des%20a%C3%A9ronefs
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- OTMA 2, fiche 2, Français, OTMA
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- officier des services de maintenance des aéronefs 3, fiche 2, Français, officier%20des%20services%20de%20maintenance%20des%20a%C3%A9ronefs
ancienne désignation, correct, nom masculin
- OSMA 3, fiche 2, Français, OSMA
ancienne désignation, correct, nom masculin
- OSMA 3, fiche 2, Français, OSMA
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
officier des techniques de maintenance des aéronefs; OTMA : terme et abréviation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 4, fiche 2, Français, - officier%20des%20techniques%20de%20maintenance%20des%20a%C3%A9ronefs
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-01-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Marketing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Ontario Sheep Marketing Agency
1, fiche 3, Anglais, Ontario%20Sheep%20Marketing%20Agency
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- OSMA 1, fiche 3, Anglais, OSMA
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Ontario Sheep Marketing Agency is a producer operated organization which represents all aspects of the sheep, lamb and wool industry in the Province of Ontario. It was established to encourage, promote and represent the industry. The OSMA's activities work to improve the marketing of sheep, lamb and wool through producer education, promotional campaigns, consumer education and public awareness. 1, fiche 3, Anglais, - Ontario%20Sheep%20Marketing%20Agency
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Title and abbreviation confirmed by the association. 2, fiche 3, Anglais, - Ontario%20Sheep%20Marketing%20Agency
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Commercialisation
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Ontario Sheep Marketing Agency
1, fiche 3, Français, Ontario%20Sheep%20Marketing%20Agency
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- OSMA 1, fiche 3, Français, OSMA
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 2, fiche 3, Français, - Ontario%20Sheep%20Marketing%20Agency
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Agence ontarienne de commercialisation des ovins
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1993-05-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Orthopedic Surgical Manufacturers Association
1, fiche 4, Anglais, Orthopedic%20Surgical%20Manufacturers%20Association
correct, États-Unis
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- OSMA 1, fiche 4, Anglais, OSMA
correct, États-Unis
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Orthopedic Surgical Manufacturers Association
1, fiche 4, Français, Orthopedic%20Surgical%20Manufacturers%20Association
correct, États-Unis
Fiche 4, Les abréviations, Français
- OSMA 1, fiche 4, Français, OSMA
correct, États-Unis
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :