TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

revers [20 fiches]

Fiche 1 2024-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

A shot executed on the opposite side of the hand holding the racket.

OBS

In tennis, the "backhand" is a stroke executed from the back of the court after the ball has bounced.

Terme(s)-clé(s)
  • back-hand
  • back-hand shot
  • back-hand stroke

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Coup exécuté du côté opposé de la main qui tient la raquette.

OBS

[Au tennis, le «revers» est un coup exécuté] du fond du court après le rebond de la balle.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Soccer (Europe: Football)
CONT

The fourth-seeded Croatian became the tournament's first major upset victim when he tumbled to a 7-5, 6-3, 6-4 loss to Mikael Tillstrom at Roland Garros stadium.

PHR

heart-wrenching defeat, second-round defeat, straight-sets defeat, surprise defeat

PHR

to languish in defeat

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Soccer (Europe : football)
CONT

[Elle] a démontré que son jeu n'était pas sans faille. En fait, cette défaite prouve que la route vers la gloire est quelquefois parsemée d'embûches.

PHR

défaite crève-cœur, défaite sèche

PHR

déguerpir dans la défaite, subir une défaite

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
  • Fútbol
CONT

[...] la tenista aragonesa ha sumado ya 20 encuentros seguidos sin conocer la derrota.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
CONT

the disengaged blade or flake shows a bulbar face wearing a conchoid of percussion

Français

Domaine(s)
  • Archéologie

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2015-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel Management
Terme(s)-clé(s)
  • set-back

Français

Domaine(s)
  • Gestion du personnel

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Ice Hockey

Français

Domaine(s)
  • Hockey sur glace

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2006-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Clothing (General)
DEF

A turned-back facing usually wide and pointed at the top and tapering to nothing at the bottom that is usually one of a pair along the front edges of a jacket, dress, or coat and extends from the collar or neckline to or toward the waistline.

Français

Domaine(s)
  • Vêtements (Généralités)
DEF

Chacune des deux parties de tissu symétriquement rabattues sur la poitrine et se croisant dans le prolongement du col ou de l'encolure.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2004-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Sewing (General)
  • Clothing (General)
DEF

A turned-up fold, as at the bottom of a trouser leg.

Français

Domaine(s)
  • Couture (Généralités)
  • Vêtements (Généralités)
DEF

Envers retourné sur l'endroit, d'un col ou d'un parement, d'un bas de manche ou d'un bas de pantalon.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2002-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

In geology, the less-sloping side of a ridge.

OBS

Contrasted with escarpment, the steeper slope.

Français

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

Versant à pente plus douce d'une crête.

OBS

C'est l'opposé de l'escarpement qui est le versant le plus raide.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Geomorfología y geomorfogénesis
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2002-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Water Polo
OBS

Technique/tactics.

Français

Domaine(s)
  • Water-polo
OBS

Technique/tactique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Polo acuático
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2000-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Footwear and Shoe Repair

Français

Domaine(s)
  • Chaussures et cordonnerie
OBS

Bande de matériel à l'intérieur de la chaussure, en bordure de la doublure.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2000-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Water Polo
OBS

Technique/tactics.

Français

Domaine(s)
  • Water-polo
OBS

Technique/tactique.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1999-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Field Hockey
OBS

Technique/tactics.

Français

Domaine(s)
  • Hockey sur gazon
OBS

Technique/tactique.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1998-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Baseball and Softball

Français

Domaine(s)
  • Baseball et softball

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1997-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
DEF

The side of a coin opposite to the obverse, that on which the head is impressed; it bears the design, date, and face value of the coin.

OBS

tails: slang.

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
DEF

Côté d'une pièce de monnaie opposé à l'avers portant l'effigie ou le motif principal; y figure habituellement le motif, la date et la valeur nominale de la pièce.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1994-09-02

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Biology
  • Plant and Crop Production
OBS

of a leaf

Terme(s)-clé(s)
  • under side

Français

Domaine(s)
  • Biologie végétale
  • Cultures (Agriculture)
OBS

d'une feuille

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1991-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Knitted and Stretch Fabrics

Français

Domaine(s)
  • Tricot et tissus extensibles
DEF

Au cours de la formation de la maille, position de l'aiguille qui ne reçoit aucun mouvement.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1991-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Knitted and Stretch Fabrics

Français

Domaine(s)
  • Tricot et tissus extensibles
DEF

Sur un métier chaussette, commencement d'un article pendant lequel certaines aiguilles ne travaillent pas.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1986-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Swimming

Français

Domaine(s)
  • Natation

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1985-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Jewellery

Français

Domaine(s)
  • Joaillerie et bijouterie

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Clothing

Français

Domaine(s)
  • Vêtements

Espagnol

Conserver la fiche 20

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :