TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
glaçage [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-07-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Soil Science
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- surface sealing
1, fiche 1, Anglais, surface%20sealing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- soil capping 2, fiche 1, Anglais, soil%20capping
- sealing 3, fiche 1, Anglais, sealing
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[The] effect as a result of the mechanical action of raindrops in breaking down the soil aggregates and subsequent inwash of the finer soil particles. 4, fiche 1, Anglais, - surface%20sealing
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
If the soil is of poor structure - low in humus - watch it against possible surface sealing after heavy rain. 5, fiche 1, Anglais, - surface%20sealing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Science du sol
Fiche 1, La vedette principale, Français
- battance
1, fiche 1, Français, battance
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- colmatage de surface 2, fiche 1, Français, colmatage%20de%20surface
correct, nom masculin
- glaçage 3, fiche 1, Français, gla%C3%A7age
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Destruction, sous l'action des eaux de pluie (orages), de la structure en surface du sol : celle-ci se présente comme une pellicule continue, à texture fine et luisante lorsqu'elle est saturée en eau. 3, fiche 1, Français, - battance
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les sols riches en sable fin et en limon et pauvres en matière organique sont particulièrement sujets à la battance. L'irrigation par aspersion, surtout à forte intensité pluviométrique, est une cause de battance. 4, fiche 1, Français, - battance
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le colmatage à la surface du sol résulte de l'action mécanique des gouttes de pluie qui, en tombant, brisent les agrégats du sol et lessivent les particules de sol plus fines qui alors obstruent les pores. 2, fiche 1, Français, - battance
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
[...] l'effet de la pluie [entraîne la] formation d'une pellicule ou d'une mince croûte [...] dite croûte de battance. 4, fiche 1, Français, - battance
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Ciencia del suelo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- batiente
1, fiche 1, Espagnol, batiente
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- encostramiento superficial 1, fiche 1, Espagnol, encostramiento%20superficial
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-08-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Pharmaceutical Manufacturing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- glazing 1, fiche 2, Anglais, glazing
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Fabrication des produits pharmaceutiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- glaçage
1, fiche 2, Français, gla%C3%A7age
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de productos farmacéuticos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- glaseado
1, fiche 2, Espagnol, glaseado
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- revestimiento azucarado 1, fiche 2, Espagnol, revestimiento%20azucarado
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-05-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- glazing 1, fiche 3, Anglais, glazing
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The application of a filler by means of a putty knife, the material being filled into the depression but scraped off the higher areas. 1, fiche 3, Anglais, - glazing
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- glaçage
1, fiche 3, Français, gla%C3%A7age
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-02-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Brewing and Malting
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- steeliness 1, fiche 4, Anglais, steeliness
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- flintiness 1, fiche 4, Anglais, flintiness
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 4, La vedette principale, Français
- vitrosité
1, fiche 4, Français, vitrosit%C3%A9
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- glaçage 1, fiche 4, Français, gla%C3%A7age
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-07-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- glaze
1, fiche 5, Anglais, glaze
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The final firing of porcelain in which a high gloss is imparted to the material. 1, fiche 5, Anglais, - glaze
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- glaçage
1, fiche 5, Français, gla%C3%A7age
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dernière cuisson de la porcelaine, qui lui confère un aspect brillant (glaçure). 1, fiche 5, Français, - gla%C3%A7age
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1998-03-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Freezing and Refrigerating
- Food Industries
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- icing
1, fiche 6, Anglais, icing
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- contact icing 2, fiche 6, Anglais, contact%20icing
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A process in which finely crushed ice is placed into contact directly with the product in its unpacked or packed state. 3, fiche 6, Anglais, - icing
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Industrie de l'alimentation
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- glaçage
1, fiche 6, Français, gla%C3%A7age
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- glaçage direct 2, fiche 6, Français, gla%C3%A7age%20direct
correct, nom masculin
- mise en glace 3, fiche 6, Français, mise%20en%20glace
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Action de glacer. 3, fiche 6, Français, - gla%C3%A7age
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Procédé consistant à placer de la glace finement broyée au contact direct du produit ou de l'emballage qui le renferme. 2, fiche 6, Français, - gla%C3%A7age
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Des denrées. 2, fiche 6, Français, - gla%C3%A7age
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-03-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Food Industries
- Commercial Fishing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- ice-glaze 1, fiche 7, Anglais, ice%2Dglaze
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A thin water coating applied to fish products during processing. 1, fiche 7, Anglais, - ice%2Dglaze
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Pêche commerciale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- givrage transparent
1, fiche 7, Français, givrage%20transparent
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- glaçage 1, fiche 7, Français, gla%C3%A7age
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
(pêches) France-pêche 1, fiche 7, Français, - givrage%20transparent
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1998-02-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Pastries
- Culinary Techniques
- Recipes
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- frosting
1, fiche 8, Anglais, frosting
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- icing 2, fiche 8, Anglais, icing
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A sweet thick coating or a syrup for cakes, cupcakes or cookies. 1, fiche 8, Anglais, - frosting
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Pâtisserie
- Techniques culinaires
- Recettes de cuisine
Fiche 8, La vedette principale, Français
- glaçage
1, fiche 8, Français, gla%C3%A7age
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Mélange épais de sucre et de colorant qui recouvre un gâteau. Sert aussi à faire les décorations, lettrages sur les pâtisseries. 1, fiche 8, Français, - gla%C3%A7age
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le glaçage blanc est additionné de jus de citron. 1, fiche 8, Français, - gla%C3%A7age
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1997-01-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- glazing
1, fiche 9, Anglais, glazing
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Glass-like finish on a friction brake lining. 1, fiche 9, Anglais, - glazing
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Camionnage
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- glaçage
1, fiche 9, Français, gla%C3%A7age
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Aspect glacé des garnitures d'un frein à friction. 1, fiche 9, Français, - gla%C3%A7age
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- lustrado
1, fiche 9, Espagnol, lustrado
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Aspecto brillante de las guarniciones de los frenos de fricción. 1, fiche 9, Espagnol, - lustrado
Fiche 10 - données d’organisme interne 1996-04-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Soil Science
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- deterioration of soil structure through the impact of rain 1, fiche 10, Anglais, deterioration%20of%20soil%20structure%20through%20the%20impact%20of%20rain
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Science du sol
Fiche 10, La vedette principale, Français
- glaçage
1, fiche 10, Français, gla%C3%A7age
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A la surface du sol, résultat de la destruction de la structure superficielle par la pluie, et plus précisément par l'impact des gouttes d'eau. 1, fiche 10, Français, - gla%C3%A7age
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1994-09-02
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- glazing 1, fiche 11, Anglais, glazing
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Glazing adds a stiff, polished surface to a fabric by means of starch, glue or mucilage treatment. 2, fiche 11, Anglais, - glazing
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- glaçage
1, fiche 11, Français, gla%C3%A7age
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Dépôt d'amidon ou de cire rendant la surface plus unie donc plus brillante. Le tissu acquiert aussi de la raideur. 2, fiche 11, Français, - gla%C3%A7age
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1989-09-29
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Roads
- Road Maintenance
- Binders and Mastics (Constr.)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- glazing 2, fiche 12, Anglais, glazing
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Excessive binder on road surface, giving shiny appearance. 2, fiche 12, Anglais, - glaze
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Voies de circulation
- Entretien des routes
- Liants et mastics (Construction)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- glaçage
1, fiche 12, Français, gla%C3%A7age
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- ressuage 2, fiche 12, Français, ressuage
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Apparition excessive de liant sur toute la surface. Aspect brillant de la chaussée. 1, fiche 12, Français, - gla%C3%A7age
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1989-09-08
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Pulp and Paper
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- glazing
1, fiche 13, Anglais, glazing
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The operation of imparting a lustre to the surface of paper by means of any appropriate drying or machine-finishing process. 2, fiche 13, Anglais, - glazing
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
This term has been standardized by ISO. 3, fiche 13, Anglais, - glazing
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Pâtes et papier
Fiche 13, La vedette principale, Français
- glaçage
1, fiche 13, Français, gla%C3%A7age
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Opération qui consiste à lustrer le papier par des procédés de séchage ou d'apprêt mécanique appropriés. 2, fiche 13, Français, - gla%C3%A7age
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO et l'AFNOR. 3, fiche 13, Français, - gla%C3%A7age
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1986-09-10
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- refusal
1, fiche 14, Anglais, refusal
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- crystallization 2, fiche 14, Anglais, crystallization
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The inability of an ink coating or varnish to trap or adhere to a previously printed and dried ink film. It is not related to crystal formation in chemistry but is the result of waxy or other ink-repelling substances migrating to the surface during drying. 2, fiche 14, Anglais, - refusal
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
According to the British standard on paper and ink terms, "refusal" is the preferred term in Great Britain. 2, fiche 14, Anglais, - refusal
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- cristallisation
1, fiche 14, Français, cristallisation
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- glaçage 2, fiche 14, Français, gla%C3%A7age
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Séchage trop rapide de l'encre par suite d'un excès de siccatif; l'encre se glace et les couleurs superposés n'adhèrent pas. 3, fiche 14, Français, - cristallisation
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1980-07-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Photography
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- glazing
1, fiche 15, Anglais, glazing
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A process in which photographic prints are given a high gloss by drying them in contact with a highly polished surface. 1, fiche 15, Anglais, - glazing
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 15, La vedette principale, Français
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Procédé permettant de donner aux épreuves sur papier brillant un brillant encore plus grand par séchage en contact avec une surface ayant un grand poli. 1, fiche 15, Français, - gla%C3%A7age
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1980-05-13
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- glaçage
1, fiche 16, Français, gla%C3%A7age
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Opération qui consiste à refroidir un produit ou une enceinte en apportant de la glace. 1, fiche 16, Français, - gla%C3%A7age
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Tour de glaçage : installation de production de glace, permettant le ravitaillement des wagons frigorifiques par une ouverture placée à leur partie supérieure. 1, fiche 16, Français, - gla%C3%A7age
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :