TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
HARMONISATION [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-03-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- deconfliction
1, fiche 1, Anglais, deconfliction
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A process used to determine whether multiple law enforcement agencies are investigating the same person or crime and to notify each agency involved in order to minimize conflicts and maximize the effectiveness of an investigation. 1, fiche 1, Anglais, - deconfliction
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
deconfliction: designation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 1, Anglais, - deconfliction
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- harmonisation
1, fiche 1, Français, harmonisation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- résolution d'incompatibilité 1, fiche 1, Français, r%C3%A9solution%20d%27incompatibilit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Processus utilisé pour déterminer si plusieurs organismes d'application de la loi mènent une enquête sur la même personne ou sur le même crime et pour aviser chaque organisme concerné afin de réduire les conflits et d'augmenter l'efficacité d'une enquête. 1, fiche 1, Français, - harmonisation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
harmonisation; résolution d'incompatibilité : désignations et définition normalisées par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 1, Français, - harmonisation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-10-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- harmonization
1, fiche 2, Anglais, harmonization
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- hrmzn 1, fiche 2, Anglais, hrmzn
correct, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
harmonization; hrmzn: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 2, Anglais, - harmonization
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- harmonisation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 2, La vedette principale, Français
- harmonisation
1, fiche 2, Français, harmonisation
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- hrmsn 2, fiche 2, Français, hrmsn
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
harmonisation; hrmsn : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 2, Français, - harmonisation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Management Operations
- Corporate Management (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- alignment
1, fiche 3, Anglais, alignment
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Alignment of commitments. 1, fiche 3, Anglais, - alignment
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Opérations de la gestion
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- harmonisation
1, fiche 3, Français, harmonisation
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Harmonisation des engagements. 1, fiche 3, Français, - harmonisation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-11-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- harmonization
1, fiche 4, Anglais, harmonization
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The establishment, recognition and application of common sanitary and phytosanitary measures by different [GATT] Members. 2, fiche 4, Anglais, - harmonization
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- harmonisation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 4, La vedette principale, Français
- harmonisation
1, fiche 4, Français, harmonisation
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Établissement, reconnaissance et application de mesures sanitaires et phytosanitaires communes par différents Membres [du GATT]. 2, fiche 4, Français, - harmonisation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- armonización
1, fiche 4, Espagnol, armonizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Establecimiento, reconocimiento y aplicación de medidas sanitarias y fitosanitarias comunes por diferentes Miembros [del GATT]. 2, fiche 4, Espagnol, - armonizaci%C3%B3n
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-04-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Environmental Law
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- harmonization
1, fiche 5, Anglais, harmonization
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
...to promote uniformity and harmonization in the assessment of environmental effects across Canada at all levels of government. 1, fiche 5, Anglais, - harmonization
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droit environnemental
Fiche 5, La vedette principale, Français
- harmonisation
1, fiche 5, Français, harmonisation
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme français et équivalent sont utilisés dans la Loi canadienne sur l'évaluation environnementale (1992) ou dans les règlements connexes de cette loi. 2, fiche 5, Français, - harmonisation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Derecho ambiental
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- armonización
1, fiche 5, Espagnol, armonizaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-09-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Philosophy (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- consilience
1, fiche 6, Anglais, consilience
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The unity of knowledge. 2, fiche 6, Anglais, - consilience
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
"Consilience", a word invented in 1840 by the British philosopher of science William Whewell, means harmonizing facts from different lines of investigation. Sciences like chemistry and physics are consilient, all human knowledge can be made consilient. 2, fiche 6, Anglais, - consilience
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
See the book of the same title by E.O. Wilson, Knopf, 352 pages. 3, fiche 6, Anglais, - consilience
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- consilient
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Philosophie (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- confluence
1, fiche 6, Français, confluence
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- harmonisation 1, fiche 6, Français, harmonisation
correct, nom féminin
- convergence 2, fiche 6, Français, convergence
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Fait d'aller dans une même direction, de tendre vers un même but. 2, fiche 6, Français, - confluence
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- consilience
- consilient
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1987-02-02
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Employment Benefits
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Harmonization
1, fiche 7, Anglais, Harmonization
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Veterans Affairs. 1, fiche 7, Anglais, - Harmonization
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Avantages sociaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Harmonisation
1, fiche 7, Français, Harmonisation
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Affaires des anciens combattants. 1, fiche 7, Français, - Harmonisation
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1986-05-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Pigments and Colours (Arts)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- blending 1, fiche 8, Anglais, blending
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Pigments et couleurs (Arts)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- harmonisation
1, fiche 8, Français, harmonisation
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- bariolage 1, fiche 8, Français, bariolage
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1984-08-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- matching-up 1, fiche 9, Anglais, matching%2Dup
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 9, La vedette principale, Français
- harmonisation 1, fiche 9, Français, harmonisation
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
CNRC, rop 8 70-71, p 86-83 RA 1, fiche 9, Français, - harmonisation
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :