TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PARTIE INFERIEURE FUSELAGE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-12-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fuselage belly
1, fiche 1, Anglais, fuselage%20belly
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- belly 2, fiche 1, Anglais, belly
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The underside of central portion of fuselage. 3, fiche 1, Anglais, - fuselage%20belly
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 1, La vedette principale, Français
- partie inférieure du fuselage
1, fiche 1, Français, partie%20inf%C3%A9rieure%20du%20fuselage
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ventre 2, fiche 1, Français, ventre
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1992-02-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- lower fuselage
1, fiche 2, Anglais, lower%20fuselage
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
lower fuselage: term standardized by ISO. 2, fiche 2, Anglais, - lower%20fuselage
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 2, La vedette principale, Français
- partie inférieure du fuselage
1, fiche 2, Français, partie%20inf%C3%A9rieure%20du%20fuselage
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
partie inférieure du fuselage : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 2, Français, - partie%20inf%C3%A9rieure%20du%20fuselage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bilge area 1, fiche 3, Anglais, bilge%20area
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
bilge area anodized paint in detail ... 1, fiche 3, Anglais, - bilge%20area
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- partie inférieure du fuselage
1, fiche 3, Français, partie%20inf%C3%A9rieure%20du%20fuselage
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
partie inférieurs du fuselage [...] composée de panneaux traités par dépôts anodiques [...] 1, fiche 3, Français, - partie%20inf%C3%A9rieure%20du%20fuselage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Aeronautics and Aerospace Industry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- under-fuselage 1, fiche 4, Anglais, under%2Dfuselage
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
ICAO C-59-AN/54, p. 240 1, fiche 4, Anglais, - under%2Dfuselage
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Aéronautique et aérospatiale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- partie inférieure du fuselage 1, fiche 4, Français, partie%20inf%C3%A9rieure%20du%20fuselage
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
aéronautique ms/18.4.73 1, fiche 4, Français, - partie%20inf%C3%A9rieure%20du%20fuselage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :