TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SE DEPARTIR [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2001-10-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Laws and Legal Documents
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- dispose of
1, fiche 1, Anglais, dispose%20of
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
of property. 2, fiche 1, Anglais, - dispose%20of
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques fédéraux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- se défaire de
1, fiche 1, Français, se%20d%C3%A9faire%20de
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- aliéner 2, fiche 1, Français, ali%C3%A9ner
correct
- se départir de 1, fiche 1, Français, se%20d%C3%A9partir%20de
correct
- se débarrasser de 1, fiche 1, Français, se%20d%C3%A9barrasser%20de
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-02-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Finance
- Public Sector Budgeting
- Government Accounting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- divest
1, fiche 2, Anglais, divest
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- disinvest 2, fiche 2, Anglais, disinvest
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... the government will continue to divest itself of investments no longer required as instruments of public policy. 3, fiche 2, Anglais, - divest
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Finances
- Budget des collectivités publiques
- Comptabilité publique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- se départir
1, fiche 2, Français, se%20d%C3%A9partir
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- désinvestir 2, fiche 2, Français, d%C3%A9sinvestir
correct
- céder 3, fiche 2, Français, c%C3%A9der
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La vente de CN Exploration est conforme aux objectifs du gouvernement de se départir des investissements qui ne sont plus requis à titre d'instruments de la politique officielle et de laisser les forces du marché prendre l'initiative pour rehausser la capacité concurrentielle du Canada. 4, fiche 2, Français, - se%20d%C3%A9partir
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1994-01-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Taxation
- Property Law (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- divest oneself of
1, fiche 3, Anglais, divest%20oneself%20of
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Fiscalité
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- se départir de
1, fiche 3, Français, se%20d%C3%A9partir%20de
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1986-11-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- dispose
1, fiche 4, Anglais, dispose
verbe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 4, La vedette principale, Français
- se dessaisir 1, fiche 4, Français, se%20dessaisir
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- se départir 2, fiche 4, Français, se%20d%C3%A9partir
- se défaire 2, fiche 4, Français, se%20d%C3%A9faire
- se séparer 2, fiche 4, Français, se%20s%C3%A9parer
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Une famille de ressources médiocres pouvait, sans trop de peine, se dessaisir d'un matelas, [...]. (BIOFAN 26) 1, fiche 4, Français, - se%20dessaisir
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :