TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ACQUIS [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- background 1, fiche 1, Anglais, background
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 1, La vedette principale, Français
- acquis 1, fiche 1, Français, acquis
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- bagage 1, fiche 1, Français, bagage
- base de connaissance 1, fiche 1, Français, base%20de%20connaissance
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des connaissances acquises et des travaux effectués qui peuvent servir de référence à cette personne. 1, fiche 1, Français, - acquis
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-12-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Political Systems
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- spadework 1, fiche 2, Anglais, spadework
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Régimes politiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- acquis
1, fiche 2, Français, acquis
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
À l'aide de cet acquis précieux (c.-à-d. le travail fait par les premiers ministres ou gouvernements précédents), repris et médité, il a été possible de faire œuvre commune par-delà le temps et les contingences partisanes. 1, fiche 2, Français, - acquis
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-07-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- acquired
1, fiche 3, Anglais, acquired
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Refers to any amputation or disability that is not congenital. 2, fiche 3, Anglais, - acquired
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 3, La vedette principale, Français
- acquis
1, fiche 3, Français, acquis
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un handicap, d'une amputation ou d'une déficience qui n'est pas d'origine congénitale. 2, fiche 3, Français, - acquis
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Medicina, Higiene y Salud
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- adquirido
1, fiche 3, Espagnol, adquirido
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2006-11-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- earned
1, fiche 4, Anglais, earned
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- acquis
1, fiche 4, Français, acquis
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un avantage, par ex, une rémunération, que la personne à qui il revient peut considérer comme lui appartenant ou comme pouvant en disposer de façon définitive et sûre, puisqu'elle a satisfait à toutes les conditions requises. 2, fiche 4, Français, - acquis
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-12-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Military Training
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- entry behaviour
1, fiche 5, Anglais, entry%20behaviour
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
What a trainee already knows/can do at the beginning of a CF course 2, fiche 5, Anglais, - entry%20behaviour
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- comportement d'entrée
1, fiche 5, Français, comportement%20d%27entr%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- acquis 2, fiche 5, Français, acquis
proposition, nom masculin, pluriel
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1986-12-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- existing 1, fiche 6, Anglais, existing
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
existing facilities. 1, fiche 6, Anglais, - existing
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
existing locations. 1, fiche 6, Anglais, - existing
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 6, La vedette principale, Français
- en place 1, fiche 6, Français, en%20place
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- acquis 1, fiche 6, Français, acquis
- actuel 1, fiche 6, Français, actuel
- existant 1, fiche 6, Français, existant
- présent 1, fiche 6, Français, pr%C3%A9sent
- en service 2, fiche 6, Français, en%20service
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
présentes installations. 1, fiche 6, Français, - en%20place
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
emplacements actuels. 1, fiche 6, Français, - en%20place
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- earned 1, fiche 7, Anglais, earned
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
amount earned 1, fiche 7, Anglais, - earned
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 7, La vedette principale, Français
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- acquis 1, fiche 7, Français, acquis
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
montant acquis 1, fiche 7, Français, - m%C3%A9rit%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :