TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
voilure [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-03-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
- Paradrop and Airdrop
- Airborne Forces
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- parachute canopy
1, fiche 1, Anglais, parachute%20canopy
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- canopy 2, fiche 1, Anglais, canopy
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The fabric part of a parachute that catches the air. 3, fiche 1, Anglais, - parachute%20canopy
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
- Parachutage et largage
- Forces aéroportées
Fiche 1, La vedette principale, Français
- voilure de parachute
1, fiche 1, Français, voilure%20de%20parachute
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- voilure 2, fiche 1, Français, voilure
correct, nom féminin
- voile de parachute 3, fiche 1, Français, voile%20de%20parachute
correct, nom féminin
- voile 4, fiche 1, Français, voile
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Surface portante en tissu d'un parachute. 5, fiche 1, Français, - voilure%20de%20parachute
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Une voile de parachute est l'assemblage d'un nombre pair de fuseaux [...] eux-mêmes divisés, en plusieurs panneaux chacun. 6, fiche 1, Français, - voilure%20de%20parachute
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Paracaidismo, parapente y vuelo con ala delta
- Lanzamiento aéreo y por paracaídas
- Fuerzas aerotransportadas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cúpula
1, fiche 1, Espagnol, c%C3%BApula
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-04-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- wings
1, fiche 2, Anglais, wings
correct, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Those center wing and outer wing structural units and associated components/members which enable the atmosphere to lift the aircraft; integral fuel tank structure and components that make up these units .... 2, fiche 2, Anglais, - wings
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 2, La vedette principale, Français
- voilure
1, fiche 2, Français, voilure
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- ailes 2, fiche 2, Français, ailes
correct, voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de la surface portante d'un avion, constituée par les ailes. 3, fiche 2, Français, - voilure
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le terme aile au sens de voilure est toujours utilisé au pluriel. Lorsque le terme est au singulier, il désigne la demi-voilure. 4, fiche 2, Français, - voilure
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
voilure : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 2, Français, - voilure
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Caisson central, caisson d'extrémité, déflexion verticale, moignon, panneau, vrillage de (la) voilure. 4, fiche 2, Français, - voilure
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
Voilure à flèche négative, à flèche variable, à grand allongement, en delta, en flèche, en M. 4, fiche 2, Français, - voilure
Record number: 2, Textual support number: 3 PHR
Voilure basculante, basse, delta, droite, extrados, extrême, intrados, médiane, moyenne, monolongeron. 4, fiche 2, Français, - voilure
Record number: 2, Textual support number: 4 PHR
La voilure doit avoir peu de flèche, un faible effilement. 4, fiche 2, Français, - voilure
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-10-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Underwater Diving (Sports)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- blade
1, fiche 3, Anglais, blade
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Broad flat surface in front of the foot pocket of a fin that provides the propulsion. 1, fiche 3, Anglais, - blade
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Plongée sous-marine (Sports)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- voilure
1, fiche 3, Français, voilure
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Partie propulsive de la palme, attachée au chausson. 1, fiche 3, Français, - voilure
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-08-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Pleasure Boating and Yachting
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- sail area
1, fiche 4, Anglais, sail%20area
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Preparations for these races had taken three years and resulted in a 20-metre long, 3,7-metre wide boat with a displacement of 25 tonnes and a sail area of 220 m². 2, fiche 4, Anglais, - sail%20area
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Yachting et navigation de plaisance
Fiche 4, La vedette principale, Français
- voilure
1, fiche 4, Français, voilure
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- surface de la voilure 2, fiche 4, Français, surface%20de%20la%20voilure
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[La mise au point du Sverige] avait demandé trois ans. Il s'agissait d'un voilier de 20 m de long; 3,7 m de large; avec un déplacement de 25 tonnes et une voilure maximale de 220 m². 1, fiche 4, Français, - voilure
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
- Vela y navegación de placer
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- superficie de la vela
1, fiche 4, Espagnol, superficie%20de%20la%20vela
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-02-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- sails set 1, fiche 5, Anglais, sails%20set
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Fiche 5, La vedette principale, Français
- voilure
1, fiche 5, Français, voilure
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de voiles sous lequel un bateau navigue. 1, fiche 5, Français, - voilure
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- velamen
1, fiche 5, Espagnol, velamen
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :