TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
gonflement [20 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-05-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
- Grain Growing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- blister stage
1, fiche 1, Anglais, blister%20stage
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- blister 2, fiche 1, Anglais, blister
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A reproductive growth stage of corn where kernels are white on the outside and have a clear liquid inside. 3, fiche 1, Anglais, - blister%20stage
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
- Culture des céréales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- stade de gonflement
1, fiche 1, Français, stade%20de%20gonflement
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- gonflement 2, fiche 1, Français, gonflement
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Gonflement. Les grains sont blancs, remplis d'un liquide transparent et nettement différenciés du reste de la rafle. 2, fiche 1, Français, - stade%20de%20gonflement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-11-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- swelling
1, fiche 2, Anglais, swelling
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- tumefaction 2, fiche 2, Anglais, tumefaction
correct
- tumor 3, fiche 2, Anglais, tumor
voir observation
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A transient abnormal enlargement or increase in volume of a body part or area not caused by proliferation of cells. 3, fiche 2, Anglais, - swelling
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
"Tumor" is the specific term used when speaking of swelling as one of the cardinal signs of inflammation (tumor, calor, dolor, rubor) enunciated by Celsius. 3, fiche 2, Anglais, - swelling
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The term "swelling" was recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee. 4, fiche 2, Anglais, - swelling
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tuméfaction
1, fiche 2, Français, tum%C3%A9faction
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- gonflement 2, fiche 2, Français, gonflement
correct, nom masculin
- enflure 2, fiche 2, Français, enflure
correct, nom féminin
- œdème 3, fiche 2, Français, %26oelig%3Bd%C3%A8me
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Augmentation de volume (d'une partie du corps ou d'un organe) due en général à une inflammation ou à une infiltration œdémateuse. 4, fiche 2, Français, - tum%C3%A9faction
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Anciennement, en France, ce sens était également rendu par le terme «tumeur». Cet usage subsiste encore aujourd'hui chez les anglo-saxons. 4, fiche 2, Français, - tum%C3%A9faction
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le terme «tuméfaction» a été privilégié par le Comité de sémiologie médicale. 5, fiche 2, Français, - tum%C3%A9faction
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- tumefacción
1, fiche 2, Espagnol, tumefacci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- tumescencia 2, fiche 2, Espagnol, tumescencia
correct, nom féminin
- hinchazón 3, fiche 2, Espagnol, hinchaz%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Aumento del volumen [de una parte del cuerpo] por infiltración, tumoración o edema. 4, fiche 2, Espagnol, - tumefacci%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-10-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Radiobiology
- Radioactive Contamination
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- swelling
1, fiche 3, Anglais, swelling
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An increase in the volume of an irradiated material as a result of the irradiation. 1, fiche 3, Anglais, - swelling
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
swelling: term and definition standardized by ISO in 1997. 2, fiche 3, Anglais, - swelling
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Physique radiologique et applications
- Radiobiologie
- Pollution par radioactivité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gonflement
1, fiche 3, Français, gonflement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Augmentation de volume d'une matière par suite d'une irradiation. 1, fiche 3, Français, - gonflement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
gonflement : terme et définition normalisés par l'ISO en 1997. 2, fiche 3, Français, - gonflement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-11-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Plastic Materials
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- swelling
1, fiche 4, Anglais, swelling
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The increase in volume of a test piece immersed in a liquid or exposed to a vapour. 2, fiche 4, Anglais, - swelling
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The French term gonflement also includes what is usually described in English as "blowing". 2, fiche 4, Anglais, - swelling
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
swelling: term standardized by ISO. 3, fiche 4, Anglais, - swelling
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- blowing
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Matières plastiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- gonflement
1, fiche 4, Français, gonflement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Accroissement en volume d'une éprouvette ou d'un objet immergé dans un liquide ou exposé à une vapeur. 2, fiche 4, Français, - gonflement
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le terme français gonflement comprend aussi ce qu'exprime le terme anglais «blowing». 2, fiche 4, Français, - gonflement
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
gonflement : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 4, Français, - gonflement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-05-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- swelling
1, fiche 5, Anglais, swelling
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The increase in volume of a gel or solid associated with the uptake of a liquid or gas. 2, fiche 5, Anglais, - swelling
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
In colloid and surface chemistry. 3, fiche 5, Anglais, - swelling
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
High degree of swelling. 3, fiche 5, Anglais, - swelling
Record number: 5, Textual support number: 2 PHR
Lower swelling. 3, fiche 5, Anglais, - swelling
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- gonflement
1, fiche 5, Français, gonflement
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Augmentation de volume d'un gel ou d'un solide associée à [l']absorption d'un liquide ou d'un gaz. 1, fiche 5, Français, - gonflement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-08-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Botany
- Grain Growing
- Forage Crops
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- shot-blade stage
1, fiche 6, Anglais, shot%2Dblade%20stage
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- boot stage 1, fiche 6, Anglais, boot%20stage
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The period when the seed head of a plant begins to emerge from the sheath. 2, fiche 6, Anglais, - shot%2Dblade%20stage
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Botanique
- Culture des céréales
- Culture des plantes fourragères
Fiche 6, La vedette principale, Français
- fin montaison
1, fiche 6, Français, fin%20montaison
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- gonflement 1, fiche 6, Français, gonflement
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Stade de croissance des céréales. 1, fiche 6, Français, - fin%20montaison
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- stade du gonflement
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Cultivo de cereales
- Cultivo de plantas forrajeras
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- fase de hinchamiento
1, fiche 6, Espagnol, fase%20de%20hinchamiento
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- fase de ampollamiento 1, fiche 6, Espagnol, fase%20de%20ampollamiento
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2006-06-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Breadmaking
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- oven spring
1, fiche 7, Anglais, oven%20spring
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The sudden increases in the volume of a dough during the first 10-12 minutes of baking, due to increased rate of fermentation and expansion of gases. 1, fiche 7, Anglais, - oven%20spring
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Boulangerie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- gonflement
1, fiche 7, Français, gonflement
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La cuisson provoque la gélification qui est caractérisée par le gonflement, voire l'éclatement des grains d'amidon (empesage), suivant la température et la durée de cuisson. [...] L'effet d'empesage continue l'action de gonflement déclenchée par la fermentation, en réalisant une modification structurale irréversible qui s'accroît au fur et à mesure de la cuisson. 1, fiche 7, Français, - gonflement
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2005-08-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Physics
- Nuclear Fission Reactors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The words "shrink" and "swell" describe coolant thermal expansion and contraction. 1, fiche 8, Anglais, - swell
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Physique
- Réacteurs nucléaires de fission
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- gonflement
1, fiche 8, Français, gonflement
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Les termes «retrait» et «gonflement» décrivent la dilatation thermique et la contraction du caloporteur. 1, fiche 8, Français, - gonflement
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-12-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Powder Metallurgy
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- growth
1, fiche 9, Anglais, growth
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An increase in dimensions of a compact occurring during sintering. 1, fiche 9, Anglais, - growth
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
sintering: The thermal treatment of a powder or compact, at a temperature below the melting point of the main constituent, for the purpose of increasing its strength by the bonding together of its particles. 1, fiche 9, Anglais, - growth
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
growth: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 9, Anglais, - growth
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Métallurgie des poudres
Fiche 9, La vedette principale, Français
- gonflement
1, fiche 9, Français, gonflement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Augmentation des dimensions d'un comprimé, apparaissant pendant le frittage. 1, fiche 9, Français, - gonflement
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
frittage : Traitement thermique d'une poudre ou d'un comprimé, effectué à une température inférieure au point de fusion du constituant principal, dans le but d'accroître sa résistance mécanique par liaison entre les particules. 1, fiche 9, Français, - gonflement
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
gonflement : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 9, Français, - gonflement
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-09-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- swelling
1, fiche 10, Anglais, swelling
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The increase in the volume of the film as a result of the absorption of liquid or vapour. [Definition standardized by ISO.] 1, fiche 10, Anglais, - swelling
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
swelling: term standardized by ISO. 2, fiche 10, Anglais, - swelling
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- gonflement
1, fiche 10, Français, gonflement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Augmentation en volume du feuil suite à l'absorption de liquide ou de vapeur. [Définition normalisée par l'ISO.] 1, fiche 10, Français, - gonflement
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
gonflement : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 10, Français, - gonflement
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Pinturas y barnices (Industrias)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- hinchamiento
1, fiche 10, Espagnol, hinchamiento
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2002-01-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Air Pollution
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- foam blowing
1, fiche 11, Anglais, foam%20blowing
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- blowing 2, fiche 11, Anglais, blowing
correct
- foaming 1, fiche 11, Anglais, foaming
correct
- plastic foaming 2, fiche 11, Anglais, plastic%20foaming
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Production of plastic foams. 3, fiche 11, Anglais, - foam%20blowing
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Often involves the use of solvents (foaming agents) for better results. 3, fiche 11, Anglais, - foam%20blowing
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Fiche 11, La vedette principale, Français
- gonflement de la mousse
1, fiche 11, Français, gonflement%20de%20la%20mousse
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- gonflement de la mousse plastique 1, fiche 11, Français, gonflement%20de%20la%20mousse%20plastique
correct, nom masculin
- gonflement 1, fiche 11, Français, gonflement
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Opération, pendant la fabrication des mousses plastiques, qui consiste à faire augmenter le volume par absorption de certains solvants. 1, fiche 11, Français, - gonflement%20de%20la%20mousse
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
C'est le trichlorofluorométhane (CFC 11) qui est utilisé pour le gonflement de la mousse. 1, fiche 11, Français, - gonflement%20de%20la%20mousse
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- espumación
1, fiche 11, Espagnol, espumaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2000-09-21
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Metal Forming
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- bulging
1, fiche 12, Anglais, bulging
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Expanding the walls of a cup, shell, or tube with an internally expanded segmented punch or a punch composed of air, liquids, or semiliquids such as waxes, rubber, and other elastomers. 2, fiche 12, Anglais, - bulging
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Formage des métaux
Fiche 12, La vedette principale, Français
- gonflement
1, fiche 12, Français, gonflement
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- bombement 2, fiche 12, Français, bombement
nom masculin
- renflement 2, fiche 12, Français, renflement
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2000-09-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Earthmoving
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- swell
1, fiche 13, Anglais, swell
correct, nom
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- swell of a soil 2, fiche 13, Anglais, swell%20of%20a%20soil
correct
- swelling 3, fiche 13, Anglais, swelling
correct
- swelling of a soil 4, fiche 13, Anglais, swelling%20of%20a%20soil
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The increase in volume of soil or hard rock when excavated or by the absorption of water. 5, fiche 13, Anglais, - swell
Record number: 13, Textual support number: 2 DEF
The increase in volume of a soil caused by the addition of moisture. It is most evident in clay soils. 2, fiche 13, Anglais, - swell
Record number: 13, Textual support number: 3 DEF
The increase in volume, or dilatency, exhibited by soil or rock on removal of in-situ stress, especially as a result of absorption of water. 6, fiche 13, Anglais, - swell
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Terrassement
- Mécanique des sols
Fiche 13, La vedette principale, Français
- gonflement
1, fiche 13, Français, gonflement
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- foisonnement 2, fiche 13, Français, foisonnement
voir observation, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Caractéristique des sols très fins d'augmenter de volume lorsqu'on les décharge en présence d'eau. 3, fiche 13, Français, - gonflement
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Il peut y avoir gonflement par déchargement du poids des terres excavées. Le gonflement peut également se produire lorsque les fondations sont à un niveau inférieur à la nappe. 4, fiche 13, Français, - gonflement
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Dans le dosage du sable, il ne faut pas oublier que, lorsqu'il est humide, il subit sous l'action des forces capillaires une forte augmentation de volume (foisonnement). 2, fiche 13, Français, - gonflement
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Selon certains auteurs, «gonflement» serait réservé pour désigner un gain de volume suite à une absorption d'eau tandis que «foisonnement» désignerait spécifiquement une augmentation de volume consécutive à une manipulation du sol. 5, fiche 13, Français, - gonflement
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1998-11-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Corporate Economics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- build-up 1, fiche 14, Anglais, build%2Dup
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
New techniques for managing inventories, for instance, prevent the kind of involuntary build-up of stocks that used to make for large swings in output. 1, fiche 14, Anglais, - build%2Dup
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Économie de l'entreprise
Fiche 14, La vedette principale, Français
- gonflement
1, fiche 14, Français, gonflement
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
De nouvelles techniques de gestion des stocks permettent par exemple d'éviter des gonflements involontaires de ceux-ci qui étaient généralement à l'origine d'amples fluctuations de production. 1, fiche 14, Français, - gonflement
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1998-09-30
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Soil Mechanics (Engineering)
- Soil Science
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- heave
1, fiche 15, Anglais, heave
correct, nom
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- heaving 2, fiche 15, Anglais, heaving
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A predominantly upward movement of a surface caused by expansion or displacement, such as due to swelling clay, removal of overburden, seepage pressure, or frost action ... 3, fiche 15, Anglais, - heave
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Mécanique des sols
- Science du sol
Fiche 15, La vedette principale, Français
- gonflement
1, fiche 15, Français, gonflement
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- soulèvement 2, fiche 15, Français, soul%C3%A8vement
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[...] déformation verticale [du sol] dirigée vers le haut [...] 3, fiche 15, Français, - gonflement
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1997-06-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Wood Sawing
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- swelling
1, fiche 16, Anglais, swelling
correct, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Increase in size of sawn timber due to the increase of its moisture content. [definition standardized by ISO] 2, fiche 16, Anglais, - swelling
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
swelling: term standardized by ISO. 3, fiche 16, Anglais, - swelling
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Sciage du bois
Fiche 16, La vedette principale, Français
- gonflement
1, fiche 16, Français, gonflement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Augmentation dimensionnelle du bois résultant de l'accroissement de son humidité jusqu'au point de saturation des fibres. 2, fiche 16, Français, - gonflement
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
gonflement : terme normalisé par l'ISO et retenu par le Comité technique de la terminologie française du bois de l'Association canadienne de normalisation. 3, fiche 16, Français, - gonflement
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1992-09-21
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Walls and Partitions
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Murs et cloisons
Fiche 17, La vedette principale, Français
- gonflement
1, fiche 17, Français, gonflement
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Lessard, La maison traditionnelle au Québec. 1, fiche 17, Français, - gonflement
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1992-05-28
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Papermaking Machines
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- blow-out
1, fiche 18, Anglais, blow%2Dout
nom
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
On a paper roll, localized accumulation of air between sheet and felt. 2, fiche 18, Anglais, - blow%2Dout
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Blow-out is caused by wrap-ups and tails that have passed through the nip. 1, fiche 18, Anglais, - blow%2Dout
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Definition supplied by the Abitibi-Price Translation Service in Québec City. 2, fiche 18, Anglais, - blow%2Dout
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Machines à papier
Fiche 18, La vedette principale, Français
- gonflement
1, fiche 18, Français, gonflement
proposition, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Plissage d'un rouleau de papier enrobé de fibres comprimées, engendré par l'intrusion d'air entre la feuille et le feutre du rouleau. 1, fiche 18, Français, - gonflement
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1988-10-31
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Airborne Forces
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- inflation
1, fiche 19, Anglais, inflation
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
That portion of a parachute's operation occurring from the period of initial inflation after completion of deployment to full development of the canopy. 2, fiche 19, Anglais, - inflation
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
expanding of the parachute canopy as it fills with air. 3, fiche 19, Anglais, - inflation
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Forces aéroportées
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 19, La vedette principale, Français
- gonflement
1, fiche 19, Français, gonflement
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Phase qui s'étend du gonflement initial, après le déploiement, jusqu'au gonflement complet de la voilure [d'un parachute]. 1, fiche 19, Français, - gonflement
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1987-04-30
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Aeroindustry
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- swelling
1, fiche 20, Anglais, swelling
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
... the condition of having become dilated .... 2, fiche 20, Anglais, - swelling
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Aérotechnique et maintenance
- Constructions aéronautiques
Fiche 20, La vedette principale, Français
- gonflement
1, fiche 20, Français, gonflement
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- enflement 2, fiche 20, Français, enflement
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
État de ce qui est gonflé, rempli d'air [...] 3, fiche 20, Français, - gonflement
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
gonfler : Faire augmenter le volume, sous l'action d'une cause quelconque. 4, fiche 20, Français, - gonflement
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
enfler : Faire augmenter de volume, grossir. 4, fiche 20, Français, - gonflement
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
gonflement et enflement : termes acceptés par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 5, fiche 20, Français, - gonflement
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :