TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
plate-bande [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-07-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Chimneys (Building Elements)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- chimney bar
1, fiche 1, Anglais, chimney%20bar
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- turning bar 1, fiche 1, Anglais, turning%20bar
correct
- camber bar 2, fiche 1, Anglais, camber%20bar
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A steel lintel for carrying the masonry above the fireplace opening. 2, fiche 1, Anglais, - chimney%20bar
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- linteau
1, fiche 1, Français, linteau
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- plate-bande 1, fiche 1, Français, plate%2Dbande
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Traverse horizontale située à la partie supérieure d'une cheminée et supportant le manteau. 2, fiche 1, Français, - linteau
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-11-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Flowers and Ornamentals (Horticulture)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- border
1, fiche 2, Anglais, border
nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[William Robinson] championed the use of long straight sided beds, which he called borders. 1, fiche 2, Anglais, - border
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Floriculture
Fiche 2, La vedette principale, Français
- plate-bande
1, fiche 2, Français, plate%2Dbande
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- platebande 2, fiche 2, Français, platebande
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Toute étendue de terre consacrée à la culture des fleurs vivaces. 3, fiche 2, Français, - plate%2Dbande
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les formes employées sont la plate-bande, le massif ou la corbeille. La plate-bande se présente sous l'aspect d'un rectangle allongé qui s'accompagne parfois d'éléments carrés destinés à mettre un point final à une ligne ou encore à établir la liaison avec une direction perpendiculaire. On les dispose habituellement sur une pelouse, en bordure d'une allée, en ménageant une bande de gazon de 40 ou 50 cm à 1 m de largeur. La plate-bande elle-même, suivant sa longueur, peut varier de 60 cm à 1 m ou 1,20 m. 4, fiche 2, Français, - plate%2Dbande
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des platebandes. 2, fiche 2, Français, - plate%2Dbande
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
platebande (sing.); platebandes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 5, fiche 2, Français, - plate%2Dbande
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-03-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Construction Materials
- Architectural Elements
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- flat moulding 1, fiche 3, Anglais, flat%20moulding
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Matériaux de construction
- Éléments d'architecture
Fiche 3, La vedette principale, Français
- plate-bande
1, fiche 3, Français, plate%2Dbande
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- platebande 1, fiche 3, Français, platebande
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des platebandes. 1, fiche 3, Français, - plate%2Dbande
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
platebande (sing.); platebandes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 3, Français, - plate%2Dbande
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2006-03-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Joints and Connections (Construction)
- Metal Construction Techniques
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- cover
1, fiche 4, Anglais, cover
nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- cover-plate 1, fiche 4, Anglais, cover%2Dplate
- doubler plate 1, fiche 4, Anglais, doubler%20plate
- double plate 2, fiche 4, Anglais, double%20plate
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A member which covers the members where they are joined together. 1, fiche 4, Anglais, - cover
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Joints et assemblages (Construction)
- Techniques de la construction métallique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- plate-bande
1, fiche 4, Français, plate%2Dbande
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- platebande 2, fiche 4, Français, platebande
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Plaque métallique d'assemblage bout à bout de deux pièces de charpente, de deux parties d'une rampe. 3, fiche 4, Français, - plate%2Dbande
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des platebandes. 2, fiche 4, Français, - plate%2Dbande
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
platebande (sing.); platebandes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 4, Français, - plate%2Dbande
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2006-03-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Architectural Elements
- Masonry Practice
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- platband
1, fiche 5, Anglais, platband
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- plateband 2, fiche 5, Anglais, plateband
- plate-bande 3, fiche 5, Anglais, plate%2Dbande
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A flat projecting moulding, which projects from the general wall surface by an amount less than its own breadth. 4, fiche 5, Anglais, - platband
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Éléments d'architecture
- Maçonnerie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- plate-bande
1, fiche 5, Français, plate%2Dbande
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- platebande 2, fiche 5, Français, platebande
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Large moulure plate en faible saillie sur un mur. 3, fiche 5, Français, - plate%2Dbande
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des platebandes. 2, fiche 5, Français, - plate%2Dbande
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
platebande (sing.); platebandes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 5, Français, - plate%2Dbande
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2006-03-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Architectural Elements
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- lintel course 1, fiche 6, Anglais, lintel%20course
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
This building's other distinctive surface treatments include the continuous, molded metal lintel course of the second floor windows, the third floor windows' granite cornice headed lintels as well as the continuous granite lintels of the top floor's arched windows. 2, fiche 6, Anglais, - lintel%20course
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
In general the low basement is separated from the first floor by two cast stone string courses; the lower course forms a continuous lintel course for the small square basement windows. 3, fiche 6, Anglais, - lintel%20course
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Éléments d'architecture
Fiche 6, La vedette principale, Français
- plate-bande
1, fiche 6, Français, plate%2Dbande
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des platebandes. 1, fiche 6, Français, - plate%2Dbande
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
platebande (sing.); platebandes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 6, Français, - plate%2Dbande
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- platebande
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :