TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TEMPS ESCALE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-05-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Air Transport
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- transit time 1, fiche 1, Anglais, transit%20time
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Transport aérien
Fiche 1, La vedette principale, Français
- durée d'escale
1, fiche 1, Français, dur%C3%A9e%20d%27escale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- temps d'escale 1, fiche 1, Français, temps%20d%27escale
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-03-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Materiel Management
- Military Transportation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- turnaround
1, fiche 2, Anglais, turnaround
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- turnaround time 2, fiche 2, Anglais, turnaround%20time
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The length of time between arriving at a point and being ready to depart from that point. It is used in this sense for the loading, unloading, refuelling and re-arming, where appropriate, of vehicles, aircraft and ships. 3, fiche 2, Anglais, - turnaround
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
turnaround: term and definition standardized by NATO. 4, fiche 2, Anglais, - turnaround
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
- Transport militaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- rotation
1, fiche 2, Français, rotation
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- temps d'escale 2, fiche 2, Français, temps%20d%27escale
correct, nom masculin, uniformisé
- temps d'immobilisation au sol 2, fiche 2, Français, temps%20d%27immobilisation%20au%20sol
correct, uniformisé
- durée d'escale 2, fiche 2, Français, dur%C3%A9e%20d%27escale
correct, nom féminin, uniformisé
- temps de rotation 3, fiche 2, Français, temps%20de%20rotation
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Laps de temps entre l'arrivée en un point et le prêt à partir de ce point. Expression utilisée dans ce sens pour le chargement, déchargement, ravitaillement en carburant et munitions, selon la nécessité, des véhicules, avions et navires. 4, fiche 2, Français, - rotation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
rotation : terme et définition normalisé par l'OTAN. 5, fiche 2, Français, - rotation
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
rotation : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, fiche 2, Français, - rotation
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
temps d'escale; temps d'immobilisation; durée d'escale : termes uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 5, fiche 2, Français, - rotation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Gestión del material militar
- Transporte militar
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- tiempo de estancia
1, fiche 2, Espagnol, tiempo%20de%20estancia
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tiempo que transcurre desde la llegada a un punto y la salida de este punto. Se emplea este tiempo para la carga o descarga, carga de combustible, reposición de armas y municiones, en los lugares apropiados para ello de vehículos terrestres, aeronaves o barcos. 1, fiche 2, Espagnol, - tiempo%20de%20estancia
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-01-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Water Transport
- Air Transport
- Commercial Aviation
- Loads and Weights (Transport.)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- turnaround time
1, fiche 3, Anglais, turnaround%20time
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- port turnaround time 2, fiche 3, Anglais, port%20turnaround%20time
correct
- turn-around time 3, fiche 3, Anglais, turn%2Daround%20time
correct
- turn-around 3, fiche 3, Anglais, turn%2Daround
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The time spent on the ground between two flight sectors. 4, fiche 3, Anglais, - turnaround%20time
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
turnaround time: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 3, Anglais, - turnaround%20time
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transport par eau
- Transport aérien
- Aviation commerciale
- Poids et charges (Transports)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- temps d'escale
1, fiche 3, Français, temps%20d%27escale
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- durée d'escale 2, fiche 3, Français, dur%C3%A9e%20d%27escale
correct, nom féminin, uniformisé
- durée de rotation 3, fiche 3, Français, dur%C3%A9e%20de%20rotation
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Temps passé au sol pendant une période de service de vol entre deux secteur de vol. 4, fiche 3, Français, - temps%20d%27escale
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
temps d'escale : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 3, Français, - temps%20d%27escale
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
durée d'escale : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, fiche 3, Français, - temps%20d%27escale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Transporte por agua
- Transporte aéreo
- Aviación comercial
- Peso y carga (Transporte)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- tiempo de servicio de escala
1, fiche 3, Espagnol, tiempo%20de%20servicio%20de%20escala
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Tiempo transcurrido en tierra durante un periodo de servicio de vuelo entre dos sectores de vuelo. 2, fiche 3, Espagnol, - tiempo%20de%20servicio%20de%20escala
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
tiempo de servicio de escala: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 3, Espagnol, - tiempo%20de%20servicio%20de%20escala
Fiche 4 - données d’organisme interne 1985-11-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Air Terminals
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- on-block time 1, fiche 4, Anglais, on%2Dblock%20time
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
(aéroports); (INTV/INTA, 1/1974, p. 7). 1, fiche 4, Anglais, - on%2Dblock%20time
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Aérogares
Fiche 4, La vedette principale, Français
- temps d'escale 1, fiche 4, Français, temps%20d%27escale
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :