TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BARDEAU [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- shingle
1, fiche 1, Anglais, shingle
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
shingle: an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category. 2, fiche 1, Anglais, - shingle
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bardeau
1, fiche 1, Français, bardeau
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bardeau : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, fiche 1, Français, - bardeau
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-12-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Farm Animals
- Animal Science
- Horse Husbandry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hinny
1, fiche 2, Anglais, hinny
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- bardot 2, fiche 2, Anglais, bardot
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Offspring of a horse or pony stallion and a female donkey. 2, fiche 2, Anglais, - hinny
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- mule
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Animaux de ferme
- Zootechnie
- Élevage des chevaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bardot
1, fiche 2, Français, bardot
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- bardeau 2, fiche 2, Français, bardeau
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Animal] engendré d'un cheval et d'une ânesse. 3, fiche 2, Français, - bardot
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- mule
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Animales de granja
- Zootecnia
- Cría de ganado caballar
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- burdégano
1, fiche 2, Espagnol, burd%C3%A9gano
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- burreño 2, fiche 2, Espagnol, burre%C3%B1o
correct, nom masculin
- macho romo 3, fiche 2, Espagnol, macho%20romo
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- mula
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-07-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
- Typography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sort case
1, fiche 3, Anglais, sort%20case
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- font case 2, fiche 3, Anglais, font%20case
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A case used to hold superfluous sorts which cannot be contained in the ordinary cases. 1, fiche 3, Anglais, - sort%20case
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- fount case
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
- Typographie (Caractères)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bardeau
1, fiche 3, Français, bardeau
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- casse de réserve 2, fiche 3, Français, casse%20de%20r%C3%A9serve
correct, nom féminin
- casse d'assortiments 2, fiche 3, Français, casse%20d%27assortiments
correct, nom féminin
- casseau 3, fiche 3, Français, casseau
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Grand tiroir destiné à recevoir la réserve des caractères de labeur. 1, fiche 3, Français, - bardeau
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1986-02-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Transport of Wood
- Water Transport
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- small raft 1, fiche 4, Anglais, small%20raft
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Transport du bois
- Transport par eau
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bardeau
1, fiche 4, Français, bardeau
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Petit train de bois flotté. 1, fiche 4, Français, - bardeau
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :