TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
NEA [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-07-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Codes (Software)
- Packaging
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- European article number
1, fiche 1, Anglais, European%20article%20number
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- EAN 2, fiche 1, Anglais, EAN
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- European Article Numbering 3, fiche 1, Anglais, European%20Article%20Numbering
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The European version of the bar code used by commercial product manufacturers. 4, fiche 1, Anglais, - European%20article%20number
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Emballages
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Gencod
1, fiche 1, Français, Gencod
correct, voir observation, France
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- numérotation européenne des articles 2, fiche 1, Français, num%C3%A9rotation%20europ%C3%A9enne%20des%20articles
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Procédé de symbolisation sous forme de code à barres qui permet de simplifier la gestion administrative des produits européens de grande consommation tout en connaissant à tout instant l'état des stocks à l'unité près et l'allure des ventes. 1, fiche 1, Français, - Gencod
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
«Gencod» est l'expression française de la symbolisation européenne, connue sous le nom de «EAN» (European Article Numbering). Cette symbolisation a été conçue dans un esprit de coopération internationale de telle sorte que le système EAN soit en harmonie parfaite avec son ancêtre américain UPC (Universal Product Code). Une seule différence, le système américain ne comprend que douze chiffres. Il en a fallu un supplémentaire pour l'Europe, destiné à différencier les pays. À titre d'exemple, la France est identifiée par le n° 3, l'Allemagne par le n° 4. 1, fiche 1, Français, - Gencod
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2009-10-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- procurement business number
1, fiche 2, Anglais, procurement%20business%20number
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- PBN 2, fiche 2, Anglais, PBN
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
procurement business number; PBN: extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions (SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 3, fiche 2, Anglais, - procurement%20business%20number
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 2, La vedette principale, Français
- numéro d'entreprise - approvisionnement
1, fiche 2, Français, num%C3%A9ro%20d%27entreprise%20%2D%20approvisionnement
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- NEA 2, fiche 2, Français, NEA
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
numéro d'entreprise - approvisionnement; NEA : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 3, fiche 2, Français, - num%C3%A9ro%20d%27entreprise%20%2D%20approvisionnement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-09-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Arts and Culture
- Performing Arts
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- National Endowment for the Arts
1, fiche 3, Anglais, National%20Endowment%20for%20the%20Arts
correct, États-Unis
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- NEA 2, fiche 3, Anglais, NEA
correct, États-Unis
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Arts et Culture
- Arts du spectacle
Fiche 3, La vedette principale, Français
- National Endowment for the Arts
1, fiche 3, Français, National%20Endowment%20for%20the%20Arts
correct, États-Unis
Fiche 3, Les abréviations, Français
- NEA 1, fiche 3, Français, NEA
correct, États-Unis
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Artes y Cultura
- Artes escénicas
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Fundación Nacional para las Artes
1, fiche 3, Espagnol, Fundaci%C3%B3n%20Nacional%20para%20las%20Artes
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-04-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Education (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- National Education Association
1, fiche 4, Anglais, National%20Education%20Association
correct, États-Unis
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- NEA 2, fiche 4, Anglais, NEA
correct, États-Unis
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Student National Education Association 3, fiche 4, Anglais, Student%20National%20Education%20Association
ancienne désignation, correct, États-Unis
- NEA Higher Education Council 3, fiche 4, Anglais, NEA%20Higher%20Education%20Council
ancienne désignation, correct, États-Unis
- American Teachers Association 3, fiche 4, Anglais, American%20Teachers%20Association
ancienne désignation, correct, États-Unis
- National Teachers Association 3, fiche 4, Anglais, National%20Teachers%20Association
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[The] nation's leading organization committed to advancing the cause of public education [with] headquarters in Washington, D.C. ... 4, fiche 4, Anglais, - National%20Education%20Association
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- National Education Association
1, fiche 4, Français, National%20Education%20Association
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 4, Les abréviations, Français
- NEA 2, fiche 4, Français, NEA
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Student National Education Association 3, fiche 4, Français, Student%20National%20Education%20Association
ancienne désignation, correct, nom féminin, États-Unis
- NEA Higher Education Council 3, fiche 4, Français, NEA%20Higher%20Education%20Council
ancienne désignation, correct, nom masculin, États-Unis
- American Teachers Association 3, fiche 4, Français, American%20Teachers%20Association
ancienne désignation, correct, nom féminin, États-Unis
- National Teachers Association 3, fiche 4, Français, National%20Teachers%20Association
ancienne désignation, correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1995-11-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- National Erectors Association
1, fiche 5, Anglais, National%20Erectors%20Association
correct, États-Unis
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- NEA 1, fiche 5, Anglais, NEA
correct, États-Unis
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- National Steel Erectors Association 1, fiche 5, Anglais, National%20Steel%20Erectors%20Association
correct, États-Unis
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Also known as: National Steel Erectors Association. Represents the industry engaged in the erection of structural steel, allied work, and industrial maintenance before all divisions of government. 1, fiche 5, Anglais, - National%20Erectors%20Association
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 5, La vedette principale, Français
- National Erectors Association
1, fiche 5, Français, National%20Erectors%20Association
correct, États-Unis
Fiche 5, Les abréviations, Français
- NEA 1, fiche 5, Français, NEA
correct, États-Unis
Fiche 5, Les synonymes, Français
- National Steel Erectors Association 1, fiche 5, Français, National%20Steel%20Erectors%20Association
correct, États-Unis
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1994-10-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Authorized Manning Level
1, fiche 6, Anglais, Authorized%20Manning%20Level
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- AML 1, fiche 6, Anglais, AML
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Term and abbreviation approved by the Air Command. 1, fiche 6, Anglais, - Authorized%20Manning%20Level
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Niveau des effectifs autorisés
1, fiche 6, Français, Niveau%20des%20effectifs%20autoris%C3%A9s
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
- NEA 1, fiche 6, Français, NEA
correct
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Forme abrégée et terme approuvés par le Commandement aérien et la Division de terminologie militaire et technique. 1, fiche 6, Français, - Niveau%20des%20effectifs%20autoris%C3%A9s
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :