TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SYSTEME INDIRECT [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-10-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Water Supply
- Solar Energy
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- closed loop system
1, fiche 1, Anglais, closed%20loop%20system
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- closed-loop system 2, fiche 1, Anglais, closed%2Dloop%20system
correct
- indirect system 3, fiche 1, Anglais, indirect%20system
correct
- closed circuit system 4, fiche 1, Anglais, closed%20circuit%20system
correct
- closed circuit 5, fiche 1, Anglais, closed%20circuit
correct
- closed loop 6, fiche 1, Anglais, closed%20loop
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A system in which a fluid other than the water ultimately drawn from the hot taps passes through the collector. 7, fiche 1, Anglais, - closed%20loop%20system
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Closed loop systems are slightly less efficient than open loop systems as there is some heat loss through the heat exchanger. Their advantage is that they can use a freeze-resistant fluid [and] are more suitable for frost-prone areas. 1, fiche 1, Anglais, - closed%20loop%20system
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Alimentation en eau
- Énergie solaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- système indirect
1, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20indirect
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- système en circuit fermé 2, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20en%20circuit%20ferm%C3%A9
correct, nom masculin
- circuit fermé 3, fiche 1, Français, circuit%20ferm%C3%A9
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Dans le système indirect, un fluide circule en circuit fermé et traverse un serpentin installé dans le réservoir. 1, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20indirect
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Abastecimiento de agua
- Energía solar
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- circuito cerrado
1, fiche 1, Espagnol, circuito%20cerrado
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-02-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- indirect pattern
1, fiche 2, Anglais, indirect%20pattern
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
When health personnel are employed by an organized body ... this has been defined as the "direct pattern" of providing medical care. When the responsible agency contracts with private practitioners or autonomous local entities (such as hospitals) ... this has been defined as the "indirect pattern". 1, fiche 2, Anglais, - indirect%20pattern
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
HOHEA: Hogarth, J. Glossary of health care terminology. Copenhagen, WHO Regional Office for Europe, 1978. (Public Health in Europe, No. 4). 2, fiche 2, Anglais, - indirect%20pattern
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 2, La vedette principale, Français
- système indirect 1, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20indirect
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1998-10-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Textile Industries
- Thread Spinning (Textiles)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- indirect yarn numbering system
1, fiche 3, Anglais, indirect%20yarn%20numbering%20system
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- indirect system 2, fiche 3, Anglais, indirect%20system
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Indirect yarn number (equal to the reciprocal of linear density) is the length per unit mass of yarn. This system is used for cotton, linen, and wool-type spun yarns. 3, fiche 3, Anglais, - indirect%20yarn%20numbering%20system
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... indirect systems, in which the coarseness or the fineness of the yarn is expressed in terms of the length of yarn per unit mass (usually called yarn count). 2, fiche 3, Anglais, - indirect%20yarn%20numbering%20system
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Cotton Count - An indirect yarn numbering system generally used for yarns spun on the cotton system; the number of 840 yd. lengths of yarn per round. 1, fiche 3, Anglais, - indirect%20yarn%20numbering%20system
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
See: yarn numbering system and yarn numbering. 4, fiche 3, Anglais, - indirect%20yarn%20numbering%20system
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- indirect systems
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Industries du textile
- Filature (Textiles)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- système de numérotage indirect
1, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20de%20num%C3%A9rotage%20indirect
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- système indirect 2, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20indirect
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le système de numérotage indirect (égal à la masse linéique réciproque) est la longueur du fil par unité de masse. Ce système est utilisé pour le coton, le lin et les différentes sortes de filés de laine. 1, fiche 3, Français, - syst%C3%A8me%20de%20num%C3%A9rotage%20indirect
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
[...] les systèmes indirects, dans lesquels la grosseur ou la finesse du fil est exprimée en fonction de la longueur du fil par unité de masse (ordinairement appelée numéro). 3, fiche 3, Français, - syst%C3%A8me%20de%20num%C3%A9rotage%20indirect
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Voir : système de titrage ou système de numérotage. 4, fiche 3, Français, - syst%C3%A8me%20de%20num%C3%A9rotage%20indirect
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- systèmes indirects
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1984-09-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- non-immediate method 1, fiche 4, Anglais, non%2Dimmediate%20method
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- mail to Ottawa/Hull method 1, fiche 4, Anglais, mail%20to%20Ottawa%2FHull%20method
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... the method whereby the departmental office mails the bank settlement voucher (BSV) and certain copies of the Requisition for Bank Settlement (RBS) to the department's central office in Ottawa or Hull. The central office in turn delivers the RBS/BSV by hand for deposit at the Ottawa Agency of the Bank of Canada. 1, fiche 4, Anglais, - non%2Dimmediate%20method
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- non-immediate system
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- système indirect
1, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20indirect
proposition, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme créé sur le modèle de "système direct" (immediate system) (DOC-T-135, 1980, p. 2). 1, fiche 4, Français, - syst%C3%A8me%20indirect
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :