TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
date d'entrée en service [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-06-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Military Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- report for duty date
1, fiche 1, Anglais, report%20for%20duty%20date
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- RFD date 2, fiche 1, Anglais, RFD%20date
correct
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Administration militaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- date d'entrée en service
1, fiche 1, Français, date%20d%27entr%C3%A9e%20en%20service
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-11-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Informatics
- Communication and Information Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- go-live date
1, fiche 2, Anglais, go%2Dlive%20date
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In the period leading up to the go-live date, the SIGMA Super User Program focuses on the following: ... 1, fiche 2, Anglais, - go%2Dlive%20date
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminology used for the SIGMA Financial Systems Transformation (FST) Project, Public Works and Government Services Canada. 2, fiche 2, Anglais, - go%2Dlive%20date
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Informatique
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 2, La vedette principale, Français
- date d'entrée en service
1, fiche 2, Français, date%20d%27entr%C3%A9e%20en%20service
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Durant la période qui mènera à la date d'entrée en service, le Programme des super-utilisateurs de la solution SIGMA mettra l'accent sur les éléments suivants : [...] 1, fiche 2, Français, - date%20d%27entr%C3%A9e%20en%20service
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée dans le cadre du projet de transformation des systèmes financiers (TSF) SIGMA, Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, fiche 2, Français, - date%20d%27entr%C3%A9e%20en%20service
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-11-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Employment Benefits
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- effective date of employment
1, fiche 3, Anglais, effective%20date%20of%20employment
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- first date of service 2, fiche 3, Anglais, first%20date%20of%20service
correct
- in-service date 3, fiche 3, Anglais, in%2Dservice%20date
correct
- starting date 4, fiche 3, Anglais, starting%20date
correct
- commencement date 4, fiche 3, Anglais, commencement%20date
correct
- hire date 4, fiche 3, Anglais, hire%20date
correct
- employment date 4, fiche 3, Anglais, employment%20date
correct
- anniversary date 4, fiche 3, Anglais, anniversary%20date
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The date on which the employee commences employment with the employer. 4, fiche 3, Anglais, - effective%20date%20of%20employment
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Avantages sociaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- date d'entrée en service
1, fiche 3, Français, date%20d%27entr%C3%A9e%20en%20service
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- date d'entrée en fonctions 2, fiche 3, Français, date%20d%27entr%C3%A9e%20en%20fonctions
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Jour exact où un salarié a commencé à travailler pour le compte d'un employeur. 3, fiche 3, Français, - date%20d%27entr%C3%A9e%20en%20service
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La connaissance de la date d'entrée en service d'un employé joue un rôle important dans la détermination du droit d'ancienneté, du droit aux congés payés, etc. 3, fiche 3, Français, - date%20d%27entr%C3%A9e%20en%20service
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Gestión del personal (Generalidades)
- Beneficios sociales
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- fecha de comienzo del empleo
1, fiche 3, Espagnol, fecha%20de%20comienzo%20del%20empleo
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-06-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Rail Transport
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- date of entry
1, fiche 4, Anglais, date%20of%20entry
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Transport par rail
Fiche 4, La vedette principale, Français
- date d'entrée en service
1, fiche 4, Français, date%20d%27entr%C3%A9e%20en%20service
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail. 1, fiche 4, Français, - date%20d%27entr%C3%A9e%20en%20service
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :