TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
cendrée [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-02-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Antique and Obsolete Weapons
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- small shot
1, fiche 1, Anglais, small%20shot
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Armes anciennes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dragée
1, fiche 1, Français, drag%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- grenaille 1, fiche 1, Français, grenaille
correct, nom féminin
- cendrée 1, fiche 1, Français, cendr%C3%A9e
correct, nom féminin
- menuise 1, fiche 1, Français, menuise
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-11-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Track and Field
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cinder track
1, fiche 2, Anglais, cinder%20track
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- cinders 2, fiche 2, Anglais, cinders
correct, voir observation, pluriel
- dirt track 3, fiche 2, Anglais, dirt%20track
correct, voir observation
- cinder path 4, fiche 2, Anglais, cinder%20path
correct, voir observation, vieilli
- cinder-track 5, fiche 2, Anglais, cinder%2Dtrack
à éviter
- dirt-track 6, fiche 2, Anglais, dirt%2Dtrack
à éviter
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A cinder running track: an outdoor track. 2, fiche 2, Anglais, - cinder%20track
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
There were "cinder paths" running through valleys in the 19th century. Built-up tracks were then called "cinder path" or "dirt track" or simply "cinders" from the material out of which they were made up to the 1964 Olympic Games. The hyphenated forms "cinder-track" and "dirt-track" are obsolete. 7, fiche 2, Anglais, - cinder%20track
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Faster in indoor races than on cinders. 2, fiche 2, Anglais, - cinder%20track
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Athlétisme
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cendrée
1, fiche 2, Français, cendr%C3%A9e
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- piste en cendrée 2, fiche 2, Français, piste%20en%20cendr%C3%A9e
correct, voir observation, nom féminin
- piste cendrée 3, fiche 2, Français, piste%20cendr%C3%A9e
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Piste du stade revêtue de mâchefer aggloméré, qu'utilise la course à pied. 4, fiche 2, Français, - cendr%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
«Cendrée» désigne tant la piste que son revêtement, d'où les termes «cendrée» et «piste en cendrée»; et comme on dit «cendrer une piste», «piste cendrée» est également un terme correct. 5, fiche 2, Français, - cendr%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Course sur cendrée. 6, fiche 2, Français, - cendr%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Atletismo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- pista de ceniza
1, fiche 2, Espagnol, pista%20de%20ceniza
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1987-04-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Track and Field
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cinders
1, fiche 3, Anglais, cinders
correct, voir observation, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
(Material used) for track. 1, fiche 3, Anglais, - cinders
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
English sources do not distinguish clearly between the track itself (cinders or cinder track) and the material (cinders) from which tracks (for track and field) used to be made up to 1964. 2, fiche 3, Anglais, - cinders
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Athlétisme
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cendrée
1, fiche 3, Français, cendr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Mâchefer aggloméré formant le revêtement supérieur de la piste d'un stade. 2, fiche 3, Français, - cendr%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La cendrée a progressivement été remplacée par une matière synthétique qui permet une utilisation par tous les temps. 2, fiche 3, Français, - cendr%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le terme «cendrée» désigne également la piste elle-même. 3, fiche 3, Français, - cendr%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1987-04-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- dust shot
1, fiche 4, Anglais, dust%20shot
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The smallest size of shot. 2, fiche 4, Anglais, - dust%20shot
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Shot: Small lead or steel pellets of any of various sizes for ammunition of which a quantity usually loaded in a cartridge forms a charge for a shotgun; a single projectile of such shot. 2, fiche 4, Anglais, - dust%20shot
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Fiche 4, La vedette principale, Français
- cendrée
1, fiche 4, Français, cendr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Menu plomb (plus petit que le no 10) employé à la chasse du petit gibier et au lestage des lignes à pêche. 2, fiche 4, Français, - cendr%C3%A9e
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :